Traducción generada automáticamente
Sentémonos
EnSecreto
Let's Sit Down
Sentémonos
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, full of towersLlena de luces llena de buses llena de torres
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, full of towersLlena de luces llena de buses llena de torres
Starting from scratchPartir de cero
Is the hardest thingEs lo mas difícil
Some say it’s easyUno dicen que es fácil
I don’t think it’s that simpleYo no creo que sea easy
I love looking at the skyAmo mirar el cielo
To feel light and not feel like a prisonerPara sentirme ágil y no sentirme prisionero
But take it easyPero take it easy
As you walkAl caminar
Humans grow through crisesEl humano crece con la crisis
I live slowly in my chrysalisLento vivo mi crisálida
I know it’s necessaryYo se que es necesario
To move from the age of Pisces to AquariusPasar de la era de picis ala acuario
Forget fear, any way is validOlvida miedo cualquier forma es válida
It’s been a long time since I wanted thisHace mucho tiempo que quería esto
Synchronicity to tell you how I feelSincronía para decirte lo que siento
Life could slip away in a momentLa vida se iría sola en un momento
And it would feel like an empty bottle insideY se sentiría como una botella vacía por dentro
Warm, beautiful melancholy makes me appreciate being happyCálida bella melancolía me haces valorar estar contento
My footprints hurt, now I tend to walk slowerHuellas me dolían ahora suelo caminar mas lento
Encourage my inner animal, let the wind hit your faceAnima a mi animal interno deja que en tu cara pegue el viento
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, full of towersLlena de luces llena de buses llena de torres
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, look at the towersLlena de luces llena de buses mira las torres
They’re empty inside and outside tooEstán vacías por dentro y por fuera también
Have the knowledge so things can changeTen conocimiento para que las cosas cambien
The same feeling as a kid with his bucketEl mismo sentimiento que un niño con su balde
Which is filled with sand and hopes the pain stays hiddenCual llena de arena y apela a que la pena guarde
Tell the one who said he couldn’tDile al que dijo que no podía
That I always knew he couldQue siempre supe que podría
I love music and melody from day oneAmo la música y la melodía desde el primer día
In sync with any of its tunesEn sincronía con cualquiera de sus sintonías
It’s been a while since I saw youHace tiempo que no te veía
You’re looking younger every dayTu cada día estas mas joven
You make time seem like it wouldn’t pass, it would stop so you could get a NobelHaces que el tiempo no pasaría se detendría para que te den un novel
She always goes to the clubElla siempre va a la discoteca
I always stay outsideYo siempre me quedo afuera
Rapping, I lose my jacketRapiando pierdo mi chaqueta
I forget it until I remember I’m in a t-shirtLa olvido hasta que recuerdo que ando en polera
She’s always dressed to the ninesElla siempre anda de etiqueta
I’m always just like anyoneYo siempre ando como un cualquiera
She wants to see the whole planetElla quiere conocer todo el planeta
Flies are buzzing in my walletVuelan moscas en mi billetera
BroPana
I’m going for the American dreamVoy por la pana americana
With lots of ideas and too much driveCon muchas ideas y demasiadas ganas
Looking for the view that brightens my outlookBuscando la panorámica queme alegre el panorama
I’m a volcanic rock near the windowSoy una piedra volcánica cerca de la ventana
Mom, we’re heading to AricaMamá nos vamos para Arica
Where Aunt Oriana talks about the old daysDonde la tía Oriana a platicar de épocas pasada
It’s a shame for anyone who hits their brother or sisterMarica el que le pega a su hermano o a su hermana
Don’t get caught up in the drama, don’t go off on a tangentNo te vallas en la cuatica ni te vallas por las ramas
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, full of towersLlena de luces llena de buses llena de torres
Let’s sit down, life’s rushing bySentémonos la vida corre
Let’s smoke one that writes and another that erasesFumémonos uno que escriba y otro que borre
The wounds that are alive on this avenueLas heridas que están vivas en esta avenida
Full of lights, full of buses, full of towersLlena de luces llena de buses llena de torres



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EnSecreto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: