Traducción generada automáticamente

Krigaren Eg Ikkje Kjende (translation)
Enslaved
El Guerrero Desconocido (traducción)
Krigaren Eg Ikkje Kjende (translation)
Guerrero DesconocidoWarrior Unknown
Entré en batallaI went into battle
Cuando llegaron los extrañosWhen the strangers came
Luché por mi hogar y mi rebañoI fought for my home and my herd
Los derribéI struck them down
Con mi lanza y arcoWith my spear and bow
Para que los de casa pudieran dormir y comerSo that those at home could sleep and eat
Bebí y gritéI drank and yelled
Reí y presumíI laughed and bragged
De mis victorias, mi valentía y mi fuerzaOf my victories, my courage and my strength
Conté del oro que encontréI told of the gold I found
En aquellos a quienes había matado antes que yoAt those I had slain before me
De repente despertéSuddenly I awoke
Una fría y oscura mañanaA cold and dark morning
Con un rebaño muerto y esclavos escapadosWith a dead herd and slaves escaped
Toda la cerveza y todos mis amigos se habían idoAll mead and all my friends were gone
Fue entonces cuando me fui a tierras prometedorasThat was when I went away to promising land
Para regresar una vez más con honorFor once again to return with honour
Todos los que cruzaron mi caminoEveryone that crossed my path
Debían sentir mi fuerza y mi iraWas to feel my strength and wrath
Junto a un río estaba un anciano cansadoBy a flood stood an old and tired man
Él custodiaba un bote que necesitabaHe guarded a boat which I needed
Me lancé para derribarloI charged to cut him down
Pero la espada se rompióBut the sword broke
Y el anciano se quedó allí sonriendoAnd the old one stood there grinning
"Pobre tonto, que nunca había visto"Poor fool, who never had seen
Que un guerrero debe luchar contra otro guerreroThat a warrior shall fight against warrior
Nunca ganarás si solo miras hacia adelanteYou'll never win if you're only looking ahead
Y nunca hacia adentro"And never inwards"
De repente el anciano desaparecióSuddenly the old one was gone
Y el viento se llevó el boteAnd the wind carried away the boat
En la orilla me quedé mirandoBy the shore I stood looking
Pero no pude llegar al otro ladoBut could not reach the other side
Fue entonces cuando comenzó la batallaThat's when the battle begun
Contra el guerrero que siempre creí conocerAgainst the warrior I always thought I knew



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enslaved y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: