Traducción generada automáticamente
Sophia's Fall
Ensoph
La Caída de Sofía
Sophia's Fall
La Caída de SofíaSophia´s Fall
Sofía respira por primera vez...Sophia breaths for the first time...
Ella ve, ella siente - su credo, su creenciaShe sees, she feels - her creed, her belief
Cielo e infierno casados en su pechoHeaven and hell married in her breast
Nadie antes que ella - Nadie después de ellaNo one before her - No one after her
Nadie lleva sus pasos por encima de los cielosNo one carries her steps above the heavens
Sofía cae...Sophia falls...
Una sonrisa en sus labios - Ella ve todo claro por primera vez en la vidaA smile on her lips - She sees all clear for the first time in life
Su orgullo, su cuidado - Virtudes olvidadas en la era del DébilHer pride, her care - Virtues forgotten in the age of the Feeble One
Veo las alas de su águila ciega volando alto sobre los cielosI see the wings of her blind eagle flying high above the skies
Veo a su serpiente sorda arrastrándose en la profundidad más oscura de la tierraI see her deaf snake crawling in the deepest depth of the earth
La caída de SofíaSophia's fall
Enredada en recuerdos su canto queda sin cantarEntangled in memories her chant remains unsung
Ningún oído nace para escuchar ese tipo de ambrosía doradaNo ear is born to hear such kind of golden ambrosia
El sacerdote de Gomorra bendijo al pecador de una ardiente SodomaThe priest of Gomorrah blessed the sinner of a burning Sodom
En la noche en que Sofía fue condenada por la misma manoIn the night when Sophia was damned by the same hand
La sangre caeBlood falls down
Ella caeShe falls down
Abre sus brazos - Su verdad arde profundamente en sus ojosShe opens her arms - Her truth is burning deep inside her eyes
No siente miedo - Está cegada por la luz de una era que se acerca a ellaShe feels no fear - She's blinded by the light of an age coming next to her
Si tan solo pudieras ver la puerta que ha abierto frente a esta noche pálidaIf you could only see the gate she's opened in front of this pale night
Si tan solo pudieras ver a Ícaro por primera vez volando altoIf you could only see Icarus for the first time flying high
Novia de tu destino, buscando carneBride of your fate, searching for flesh
Alguien tiene la llave, alguien nunca descansaSomeone holds the key, someone never rests
El velo de la finitud atrapó el fin del mañanaThe drape of finiteness caught the morrow's end
Frente a la desnuda Sofía incluso la historia encuentra su finIn front of naked Sophia even history finds its end
Todos los colores de la transparencia - ¿podría el espíritu puro vestirse de carne?All the colours of transparency - could pure spirit be dressed in flesh?
Todos los colores del vacío - ¿podría el espíritu puro ser menos que locura?All the colours of emptiness - could pure spirit be less than mad?
Todos los colores de la transparencia - ¿podría el espíritu puro vestirse de carne?All the colours of transparency - could pure spirit be dressed in flesh?
Todos los colores del vacío - ¿podría el espíritu puro ser menos que barro?All the colours of emptiness - could pure spirit be less than mud?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ensoph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: