Traducción generada automáticamente

Copper Leaves
Enter The Haggis
Hojas de Cobre
Copper Leaves
Todos te maltratamos, te arrojamos a las víasWe all abused you threw you on the tracks
Y nos quedamos con el cerebro en ceboAnd stood with baited brain
Una emoción simple para matar el aburrimientoA simple thrill to kill the boredom of
De un día de verano desperdiciadoA wasted summer day
Ahora te están mostrando la puertaNow they're showin' you the door
Cien años y cincuenta másOne hundred years and fifty more
Estas máquinas frías perforaron tus hojasThese cold machines punched out your leaves
Y aunque tus aspiraciones se elevaronAnd though your aspirations soared
La acera no tomaría tu semillaThe sidewalk would not take your seed
Ahora te están mostrando la puertaNow they're showin' you the door
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Caminar sin tus huesos que retumbanTo walk without your rattlin' bones
La historia se rompió hace un añoThe story broke a year ago
Un eco fue el único que gritóAn echo was the only one who screamed
'Dios sálvame de este destino'"God save me from this fate"
Oh cariño, simplemente no puedo creerOh darlin, I just can't believe
Ahora te están mostrando la puertaNow they're showin' you the door
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Caminar sin tus huesos que retumbanTo walk without your rattlin' bones
No podemos permitirnos mantener el cambioWe can't afford to keep the change
No podemos permitirnos mantener el cambioWe can't afford to keep the change
No podemos permitirnos mantener el cambioWe can't afford to keep the change
No podemos permitirnos mantener el cambioWe can't afford to keep the change
Todos te maltratamos, te arrojamos aWe all abused you threw you on
Las vías, y nos quedamos con el cerebro en ceboThe tracks, and stood with bated brain
Una emoción simple para matarA simple thrill to kill
El aburrimiento de un día de verano desperdiciadoThe boredom of a wasted summer day
Ahora te están mostrando la puertaNow they're showin' you the door
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Creo que nos costaráI think we'll find it hard
Caminar sin tus huesos que retumbanTo walk without your rattlin' bones
Caminar sin tus huesos que retumbanTo walk without your rattlin' bones
Caminar sin tus huesos que retumbanTo walk without your rattlin' bones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enter The Haggis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: