Transliteración y traducción generadas automáticamente
sad girl syndrome
Enveel
verdrietig meisje syndroom
sad girl syndrome
Ik wil je zo graag vergeten, mooi meisje
Так хочу тебя забыть, девочка красивая
Tak khachu teba zabyt', devichka krasivaya
Jouw scharlaken ogen, de vonk stroomt langzaam
Твои алые глаза, медленно бежит искра
Tvoi alye glaza, medlenno bezhit iskra
Ik ben bij je, huil niet. Je bent zo lief
Я рядом с тобой, не плачь. Ты такая милая
Ya ryadom s toboy, ne plach'. Ty takaya milaya
Het wordt eng voor ons, als de ster stil valt
Страшно станет нам, когда тихо упадёт звезда
Strashno stanet nam, kogda tikho upadyot zvezda
Ik wil je zo graag vergeten, mooi meisje
Так хочу тебя забыть, девочка красивая
Tak khachu teba zabyt', devichka krasivaya
Jouw scharlaken ogen, de vonk stroomt langzaam
Твои алые глаза, медленно бежит искра
Tvoi alye glaza, medlenno bezhit iskra
Ik ben bij je, huil niet. Je bent zo lief
Я рядом с тобой, не плачь. Ты такая милая
Ya ryadom s toboy, ne plach'. Ty takaya milaya
Het wordt eng voor ons, als de ster stil valt
Страшно станет нам, когда тихо упадёт звезда
Strashno stanet nam, kogda tikho upadyot zvezda
Je verbergt nerveus je wonden in je mouwen
Ты нервно прячешь раны в рукавах
Ty nervno pr'yachesh rany v rukavakh
Je verstopt pleisters en zwarte nagellak in je tas
Ты прячешь в сумке пластыри и чёрный лак
Ty pr'yachesh v sumke plastiry i chornyy lak
Ik vergeet weer wat ik wilde zeggen
Я снова забываю, что хотел сказать
Ya snova zabivayu, chto khotel skazat'
Ik wil naast je zijn, ook al mag het niet
Хочу быть с тобой рядом, даже если мне нельзя
Khachu byt' s toboy ryadom, dazhe esli mne nel'zya
Ik kijk in je ogen, en je kijkt weg
Я смотрю в твои глаза, и ты отводишь взгляд
Ya smotryu v tvoi glaza, i ty otvodish vzglyad
Ik heb problemen, dat is onvermijdelijk, want
У меня проблемы, этого не избежать, ведь
U menya problemy, etogo ne izbezhat', ved'
Bij jou zijn is gelijk aan leven, het gif accepteren
Быть с тобой – равно жить, принимая яд
Byt' s toboy – ravno zhit', prinimaya yad
En voor je glimlach word je snel verboden, babe
И за твою улыбку тебя скоро запретят, бэй
I za tvoyu ulybku teba skoro zapretyat, bey
Ik kijk in je ogen, en je kijkt weg
Я смотрю в твои глаза, и ты отводишь взгляд
Ya smotryu v tvoi glaza, i ty otvodish vzglyad
Ik heb problemen, dat is onvermijdelijk, want
У меня проблемы, этого не избежать, ведь
U menya problemy, etogo ne izbezhat', ved'
Bij jou zijn is gelijk aan leven, het gif accepteren
Быть с тобой, равно жить, принимая яд
Byt' s toboy, ravno zhit', prinimaya yad
En voor je glimlach word je snel verboden, babe
И за твою улыбку тебя скоро запретят, бэй
I za tvoyu ulybku teba skoro zapretyat, bey
Ik heb al je spraakberichten opnieuw geluisterd
Переслушал все твои голосовые
Pereslushal vse tvoi golosovye
Het kan me niets schelen wat anderen denken
Мне совсем неважно, что подумают другие
Mne sovsem ne vazhno, chto podumayut drugie
Jouw naam is diep in mijn geheugen gegrift
В мою память крепко въелось твоё имя
V moyu pamyat' krepkо v'yelos tvoe imya
Je hebt me veroordeeld tot deze slingerwegen
Ты обрекла меня на эти серпантины
Ty obrekla menya na eti serpantiny
Ik wil je zo graag vergeten, mooi meisje
Так хочу тебя забыть, девочка красивая
Tak khachu teba zabyt', devichka krasivaya
Jouw scharlaken ogen, de vonk stroomt langzaam
Твои алые глаза, медленно бежит искра
Tvoi alye glaza, medlenno bezhit iskra
Ik ben bij je, huil niet. Je bent zo lief
Я рядом с тобой, не плачь. Ты такая милая
Ya ryadom s toboy, ne plach'. Ty takaya milaya
Het wordt eng voor ons, als de ster stil valt
Страшно станет нам, когда тихо упадёт звезда
Strashno stanet nam, kogda tikho upadyot zvezda
Mooi meisje
Девочка красивая
Devichka krasivaya
Je bent zo lief
Ты такая милая
Ty takaya milaya
Je bent zo lief
Ты такая милая
Ty takaya milaya
De ster valt stil (Een, twee)
Тихо упадёт звезда (Раз, два)
Tikho upadyot zvezda (Raz, dva)
Met jou tussen deze panelen
С тобой среди этих панелек
S toboy sredi etikh panel'ek
Wilden we zo graag dansen
Нам так хотелось танцевать
Nam tak khotelos' tantsevat'
Je laat de stralen van het licht gaan
Ты провожаешь лучи света
Ty provozhayesh luchi sveta
Ik zou ze graag willen ontmoeten
Мне их хотелось бы встречать
Mne ikh khotelos' by vstrechat'
Ik laat je de wereld zien die ik heb gecreëerd
Покажу тебе тот самый мир, который я создал
Pokazhu tebe tot samyy mir, kotoryy ya sozdaval
Alleen voor ons, waar we samen gek worden
Только для нас, где мы вместе сходим с ума
Tol'ko dlya nas, gde my vmeste skhodim s uma
Jouw naam herhaalt zich in mijn hoofd
Твоё имя на репите в моей голове
Tvoe imya na repite v moyey golove
Hou mijn hand steviger vast, je bent ergens ver weg
Держи мою руку крепче, ты где-то вдалеке
Derzhi moyu ruku kreptche, ty gde-to vdaleke



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enveel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: