Traducción generada automáticamente
À nos chagrins d'amour
Enzo Enzo
A nuestros pesares de amor
À nos chagrins d'amour
Y hay tanta gente aquí abajo.Y a tant de monde ici bas.
Podría ser feliz,Je pourrais être heureuse,
Sí, pero sin ti ni yo, me siento mortal,Oui mais sans toi ni moi, je me sens mortelle,
Con este plomo llenando mis alas.Avec ce plomb plein les ailes.
Quisiera que mi corazónJ'voudrais qu'mon cœur
Se mantenga solo, mucho más recto.Se tienne tout seul, bien plus droit.
He mordido amores,J'en ai mordu des amours,
Recibido suspiros y estas ilusiones.Ecopé des soupirs et de ces illusions.
Pese a estos desvíos,Malgré ces détours,
Sin dudarlo, les doy las graciasSans hésitation, je leur dis merci
Con mención especial.Avec mention.
A nuestros pesares de amorA nos chagrins d'amour
Y qué más da si hacen zozobrar.Et tant pis s'ils font chavirer
Chin chin, incluso a las historias que terminan pronto,Tchin, même aux histoires qui tournent court
Levanto mi copa sin ruborizarmeJe lève mon verre sans rougir
Y lloro sin parar.Et je pleure sans compter.
Hay tantos aviones por perder,Y a tant d'avions à manquer
Sonrisas fugitivas,De sourires en cavale
Soles por ocultar.De soleils à coucher
Vamos por las olas,Allons pour les vagues
Una vida que zigzaguea,Une vie qui zigzague
Aunque tenga que secar algunas lágrimas en secreto.Quitte à sécher quelques larmes en secret.
A nuestros pesares de amorA nos chagrins d'amour
Y qué más da si hacen zozobrar.Et tant pis s'ils font chavirer
Chin chin, incluso a las historias que terminan pronto,Tchin, même aux histoires qui tournent court
Levanto mi copa sin ruborizarmeJe lève mon verre sans rougir
Y lloro sin parar.Et je pleure sans compter.
Hay tanta gente que no sueñaY a tant de gens qui ne rêvent pas
Con construir una catedral,D'élever de cathédrale,
Ni siquiera abrir un estanco.Même ouvrir un tabac.
Maestros de lo cotidiano,As d'un quotidien
Tallado en nimiedades,Archi taillé dans des riens,
Vitaminado, obligatorio, rápidamente olvidado.Vitaminé, obligatoire, vite oublié.
Hay tantas espigas por aplacarY a tant d'épis à plaquer
Para lucir peinado,Pour avoir l'air coiffé,
Un aire que conocemos.Un air que l'on connaît.
Prefiero las olas,Je préfère les vagues,
Una vida que zigzaguea...Une vie qui zigzague...
Las olas son saladasC'est salé les vagues
Y me gusta lo salado...Et j'aime le salé...
Aunque tenga que secarQuitte à sécher
Algunas lágrimas en secreto.Quelques larmes en secret.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Enzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: