Traducción generada automáticamente
Les amours cardiaques
Enzo Enzo
Amores cardíacos
Les amours cardiaques
J'ai escuchado tantos 'te amo'J'en ai tant entendu des "je t'aime"
De 'vuelve' y 'vete'Des "reviens" et des "va t'en"
A través del techo de mi tercer pisoA travers le plafond de mon troisième
Todas las noches sola en mi habitaciónToutes les nuits seule dans ma chambre
Amantes que no les importaban los edemasDes amants qui se fichaient des oedèmes
Mientras peleabanEn pendant qu'ils se battaient
En el corazón resonaba una canciónDans le cœur résonnait une rengaine
Que lloraba.Qui pleurait.
Triste músicaTriste musique
De amores cardíacosDes amours cardiaques
Umbral críticoSeuil critique
Enfermedad crónicaMaladie chronique
El remakeLe remake
De un caso clínicoD'un cas clinique
Una mecánicaUne mécanique
Mutación químicaMutation chimique
Solo un descansoJuste un break
El fin de una épocaLa fin d'une époque
Como a menudo, entre las clases mediasComme souvent, parmi les classes moyennes
Se fueron con lágrimasIls partirent avec les larmes
El silencio de la soledad urbanaLe silence de la solitude urbaine
Cayó sin hacer dramaRetomba sans faire de drame
Pero el amor, su Valium, su TranxèneMais l'amour, son Valium, son Tranxène
Giraba en mi cabezaÇa tournait au fond de ma tête
Y estaban las bocinas, las sirenasEt y avait les klaxons, les sirènes
Que llorabanQui pleuraient
Triste músicaTriste musique
De amores cardíacosDes amours cardiaques
Umbral críticoSeuil critique
Enfermedad crónicaMaladie chronique
El remakeLe remake
De un caso clínicoD'un cas clinique
Una mecánicaUne mécanique
Mutación químicaMutation chimique
Solo un descansoJuste un break
El fin de una épocaLa fin d'une époque
Cuando te viQuand je t'ai vu
Al cerrar mis persianasEn fermant mes persiennes
Caminabas por la aceraTu marchais dans le caniveau
Nuestras miradas ardientes como tungstenoNos regards brûlants comme du tungstène
Se cruzaron en el fondo del aguaSe croisèrent au fond de l'eau
Me empujaste como una paganaTu m'as bousculée comme une païenne
Cuando obtuviste lo que queríasQuand t'as eu ce que je voulais
Pusiste un viejo disco en la cadenaTu as mis un vieux disque sur la chaîne
Que lloraba.Qui pleurait.
Triste músicaTriste musique
De amores cardíacosDes amours cardiaques
Umbral críticoSeuil critique
Enfermedad crónicaMaladie chronique
El remakeLe remake
De un caso clínicoD'un cas clinique
Una mecánicaUne mécanique
Mutación químicaMutation chimique
Solo un descansoJuste un break
El fin de una épocaLa fin d'une époque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Enzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: