Traducción generada automáticamente
Lacoste 5 (remix) (part. Borges, Flacko y Kyan)
Enzo From The Block
Lacoste 5 (remix) (feat. Borges, Flacko and Kyan)
Lacoste 5 (remix) (part. Borges, Flacko y Kyan)
It's Enzo FTB Sale TeubéC'est Enzo FTB Sale Teubé
Listen, lookListen, look
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
We pull up, even if your guys are all balled upOn pull up, même si tes gars sont tous balled up
Yeah, my dude, we really don't careBah ouais mon poto, en vrai on s'en bat les couilles
I come from BalibouMoi, j'viens du Balibou
And my profit overflows from my underwearEt mon bénef' déborde de mon caleçon
I think I'm gonna blow up soonJ'crois qu'j'vais m'faire péter dans pas longtemps
(Yeah, soon)(Bah ouais, dans pas longtemps)
The sandbox era is overC'est fini l'époque des bacs à sable
I draw a flick in three movesJ'dégaine un flicki en trois mouvements
I draw a flick in three moves (hahahaha, Borges)J'dégaine un flicki en trois mouvements (hahahaha, Borges)
She wants to fuck with the game's tough guyEla quer foder com o brabo do jogo
To be able to show off to her exPa' poder jogar na cara do ex
Jump out of the civilian carPula pra fora do carro civil
Five guys smoking balloons in the MercedesCinco nego' fumando balão na Mercedes
With a golden Glock on the Audi's seatCom uma Glock dourada no banco do Audi
To show off to the Gossip of the DayPra se amostrar pro Gossip do Dia
Only big tags with the crazy ones who want mediaSó pichadão com as doida' que quer mídia
Saying they love living this lifeDizendo que ama viver essa vida
I leave the gun with CordanaEu deixo a pistola com o Cordana
Just to scare the sneaky dealersSó pra assustar os boteiro' safado
These plugs from the South don't scare meEsses plugzin' da Sul não dá medo
Think they're gangsters because they use clonesAcha que é bandido porque usa clonado
I lived the crime, it's not this shitEu vivi o crime, nem é essa porra
Belly shot, I hate the StateFuro na barriga, eu odeio o Estado
Since I was little, I'm a bastard childDesde menor, eu sou filho bastardo
Let BG set the trapDeixa que o BG faz a armadilha
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
Boss said not to screw upChefe falou pra tu não dar mancada
Or you'll end up in the trunk of the HondaSenão tu para na mala do Honda
I'm wearing Lacoste, tattooed on my arm'To de Lacoste, tatuei no braço
I'm a young guy making this moneySou jovem nego fazendo essa grana
Smoke this grass, count this moneyFumo essa grama, conto essa grana
Call the flow, because today is (?)Chama a per flow, que hoje é (?)
Lacoste France, diamond danceLacoste França, diamante dança
Several bitches lying in bedVárias vadia' deitada' na cama
Yeah, ohYeah, oh
She wants to sit for me, drinks Hennessy in a glassEla quer sentar pra mim, bebe Hennessy no copo
Only smokes the strong stuff that leaves you with a crooked faceSó fuma do boldin' que deixa de cara torta
She wants to sit for the guys with this trashy lookEla quer sentar pros cria' com essa cara de tralha
Enzo showed up with the balaclava straight from ItalyEnzo brotou com a balaclava direto da Itália
Enter the store with both feet inEntra na loja com dois pé na porta
At Iguatemi, Lacoste is the targetNo Iguatemi, a Lacoste é o alvo
Man, the guys wait at the doorMano, os comparsa espera na porta
Me and two more come in for the robberyEu e mais dois vêm pra dentro do assalto
Enzo holds and warns right awayEnzo segura e já deixa avisado
Rich lizard doesn't die a heroLagarto de rico não morre herói
Our focus is to take and get backO nosso foco é levar e pegar de volta
What they took from usO que eles levaram de nós
If it was a hundred K I spent on LacosteSe foi cem K que gastei em Lacoste
Today I'm gonna give more than a hundred in damageHoje eu vou dar mais de cem prejuízo
I called the cast involvedConvoquei pro elenco envolvido
Who are specialists in taking from the richQue é especialista em tomar de rico
Hey, uh, surrender the blonde manager who messed upEi, uh, rende a gerente loira que deu mole
Grab the counter and all the sellersPega o balcão e todos vendedor
Tie them all with hands behind their backsAmarra todos com a mão pra trás
And throw them all into the closetE joga todos pra dentro do closet
We took more than two hundred piecesPegamo' mais de duzentos em peça
I came to the favela and distributed everythingVim pra favela e distribuí tudo
Tell the Lacoste ownerPode avisar o dono da Lacoste
That here in the favela, there's no returnQue aqui na favela, não vive de volta
Troop on the track, we carry AKTropa na pista, nós porta AK
Only arsenal, ParaFAL, ParaFALSó arsenal, ParaFAL, ParaFAL
They like the bad guysElas que gosta dos bandido mau
Escape puts us to the testFuga nos bota, nós chama no grau
Hey, uh, it's the Bangkok from the capitalEi, uh, é o Bangkok lá da capital
Rob banks and cut headsAssalta banco e corta cabeça
Since ninety, I'm the chaos of the boyDesde noventa, do boy, sou o caos
Hey, uhEi, uh
Troop on the track, we carry AKTropa na pista, nós porta AK
Only arsenal, ParaFAL, ParaFALSó arsenal, ParaFAL, ParaFAL
They like the bad guysElas que gosta dos bandido mau
Escape puts us to the testFuga nos bota, nós chama no grau
Hey, uh, it's the Bangkok from the capitalEi, uh, é o Bangkok lá da capital
Rob banks and cut headsAssalta banco e corta cabeça
Since ninety, I'm the chaos of the boyDesde noventa, do boy, sou o caos
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
Jump out the whip let's go back to the trapJump out the whip let's go back to the trap
I don't have time right now (right now)I don't have time right now (right now)
For Kylie Jenner and Blac ChynaPour des Kylie Jenner et des Blac Chyna
Nah, we don't have time, we want moneyBah nan pas l'temps nous on veut du plata
Fuck, no time to mess aroundFuck, pas l'temps d'faire la mala
You act too smartToi tu fait trop le malin
Look at me closely when you shake my handRegarde-moi bien quand tu m'serres la main
Prepare yourself well in case of big problemsPrépare-toi bien en cas de gros pépins
It's Enzo FTB Sale TeubéC'est Enzo FTB Sale Teubé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo From The Block y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: