Traducción generada automáticamente
Tic Tac
Enzo Hilaire
Tic Tac
Tic Tac
Tic tacTic tac
Tic tacTic tac
Tic tacTic tac
Tic tacTic tac
Desde el principio a la velocidad de la luzTop dès le départ à la vitesse de la lumière
Un destello, un flash y toda la vida se aceleraUn éclair, un flash et toute la vie s'accélère
Ven, detengámonos un poco y cuento 5, 4, 3 o 2Viens, on s'arrête un peu on je compte 5, 4, 3 ou 2
Y ralentizamos el tiempoEt on ralentit le temps
Aún más rápido, más rápido que la música de los mayoresPlus vite encore, plus vite que la musique chez les grands
Si todo es mecánico, somos robots, no personasSi tout est mécanique, on est des robots, plus des gens
En estos momentos vuelo, veo cómo el suelo se hace más pequeñoDans ces moments j'm'envole, je vois rapetisser le sol
Mi reloj gira lentamenteMon horloge tourne tout doucement
En mi corazón todo es mágicoDans mon cœur tout est magique
(Tic, tac, tic) Todos viven a toda velocidad(Tic, tac, tic) Tout l'monde vit à cent à l'heure
(Tic, tac, tic) Para mí, mi ritmo, mi música es(Tic, tac, tic) Moi, mon tempo, ma musique, c'est
(Tac, tic) Compartir la felicidad(Tac, tic) Partager du bonheur
Na, na-na, na-na, na-na, naNa, na-na, na-na, na-na, na
(Tic, tac, tic)(Tic, tac, tic)
Na, na-na, na-na, na-na, naNa, na-na, na-na, na-na, na
(Tic tac)(Tic tac)
(Tic tac)(Tic tac)
(Tic tac)(Tic tac)
(Tic tac)(Tic tac)
Con la cabeza en tu burbuja, olvidas que tu planeta es unoLa tête dans ta bulle, t'oublies qu'ta planète en est une
Ven, salgamos, caminemos para que todos tengan lo mismoViens, on sort, on s'promène que chacun ait la même
Quiero que nos detengamos un poco en una de esas playas azulesJ'veux qu'on s'arrête un peu sur une de ces plages bleues
Con los pies en el reloj de arenaLes pieds dans le sablier
Da paso a la imaginación, pero no finjasFais place à l'imaginaire, mais ne fais pas semblant
Si hay magia en el aire, está en ti, pequeño o grandeSi y a d'la magie dans les airs, elle est en toi, petit ou grand
Así es como volamos, dejamos las preocupaciones en el sueloC'est comme ça qu'on s'envole, qu'on laisse les soucis au sol
No vivimos en las mismas horas, pero podemos vivir al mismo tiempoOn vit pas aux mêmes heures, mais on peut vivre en même temps
En mi corazón todo es mágicoDans mon cœur tout est magique
(Tic, tac, tic) Todos viven a toda velocidad(Tic, tac, tic) Tout l'monde vit à cent à l'heure
(Tic, tac, tic) Para mí, mi ritmo, mi música es(Tic, tac, tic) Moi, mon tempo, ma musique, c'est
(Tac, tic) Compartir la felicidad(Tac, tic) Partager du bonheur
Na, na-na, na-na, na-na, naNa, na-na, na-na, na-na, na
(Tic, tac, tic) Na, na-na, na-na, na-na, na(Tic, tac, tic) Na, na-na, na-na, na-na, na
(Tic, tac, tic) Tic tac(Tic, tac, tic) Tic tac
(Tic, tac, tic) Tic tac(Tic, tac, tic) Tic tac
(Tic, tac, tic) Tic tac(Tic, tac, tic) Tic tac
Oh si supierasOh si seulement tu savais
Soy feliz desde que mi reloj se detuvoJe suis heureux depuis que ma montre est à l'arrêt
Hago lo que me placeJe fais tout ce qu'il me plaît
Na, na-na, na-na, na-na, naNa, na-na, na-na, na-na, na
(Tic, tac, tic) Na, na-na, na-na, na-na, na(Tic, tac, tic) Na, na-na, na-na, na-na, na
(Eso hace tic) Tic, tac, tic (eso hace tac)(Ça fait tic) Tic, tac, tic (ça fait tac)
(Eso hace tic, tac) Na, na-na, na-na, na-na, na(Ça fait tic, tac) Na, na-na, na-na, na-na, na
(Eso hace tic, tac) Tic, tac, tic, (eso hace tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na(Ça fait tic, tac) Tic, tac, tic, (ça fait tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na
(Eso hace tic, tac) Tic, tac, tic, (eso hace tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na(Ça fait tic, tac) Tic, tac, tic, (ça fait tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na
(Eso hace tic, tac) Tic, tac, tic, (eso hace tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na(Ça fait tic, tac) Tic, tac, tic, (ça fait tic, tac) na, na-na, na-na, na-na, na
Tic, tac, ticTic, tac, tic
Tic, tac, ticTic, tac, tic
Tic, tac, ticTic, tac, tic
En tu corazón todo es mágicoDans ton cœur tout eѕt mаgique



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Hilaire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: