Traducción generada automáticamente

Zitto prego
Enzo Jannacci
Silencio por favor
Zitto prego
Lorirollorillorò, lorirollorilloràLorirollorillorò, lorirollorillorà
Silencio por favor!Zitto prego !
Van, dos vagabundos van,Van, due vagabondi van,
por el camino vanlungo la strada van
sin hablarse nunca.senza parlarsi mai.
No, no silbes, no,No, no non fischiare, no,
no sigas, no,non continuare, no,
porque silbas muy mal,perché tu fischi assai male,
¡ufa!uffa !
Lorirollorillorò, lorirollorilloràLorirollorillorò, lorirollorillorà
Silencio por favor!Zitto prego !
Van, dos vagabundos van,Van, due vagabondi van,
por el camino vanlungo la strada van
sin hablarse nunca.senza parlarsi mai.
No, no cantes, no,No, no non cantare, no,
no sigas, no,non continuare, no,
porque cantas muy mal,perché tu canti assai male,
¡ufa!uffa !
Lorirollorillorò, lorirollorilloràLorirollorillorò, lorirollorillorà
Silencio por favor!Zitto prego !
Van, dos vagabundos van,Van, due vagabondi van,
por el camino vanlungo la strada van
sin hablarse nunca.senza parlarsi mai.
No, no silbes, no,No, no non fischiare, no,
no cantes, no,no non cantare, no,
porque nuestra vida es triste,perché la nostra vita è triste,
¡ufa!uffa !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Jannacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: