Traducción generada automáticamente

Natalia
Enzo Jannacci
Natalia
Natalia
Natalia, con el rostro casi del color de la ceraNatalia, la faccia quasi color della cera
Natalia, no ves las agujas que te disparan por dentroNatalia non vedi le flebo che ti sparano dentro
Y al verte, ni siquiera pareces reale vederti non sembri neanche vera
Y aquí estamos frente a ti con los bonitos uniformes verdes de los cirujanos americanose siamo qui davanti a te coi bei vestiti verdi dei chirurghi americani
Natalia, fingir estar perplejosNatalia, far finta di essere perplessi
Como hace todo profesional que se respetacome fa ogni professionista che si rispetta
Pero la cera me recuerda a las teclas blancas de mi pianoma la cera ricorda qualcuno dei tasti bianchi del mio pianoforte
Natalia, no sabes que te tienen que abrir el pecho de nuevoNatalia, tu non sai che bisogna riaprirti il torace
Lo cual siempre es una molestiache è una cosa che rompe sempre i coglioni
Natalia, Natalia, NataliaNatlia, Natalia, Natalia
Natalia, que solo tienes siete años y eres hija de un ferroviarioNatalia che hai solo sette anni e fai la figlia di ferroviere
Justo aquel al que el profesor de Turínproprio quello al quale il professore di Torino
Le pidió veinte millonesha chiesto venti milioni
Sabiendo muy bien que en el peor de los casos siempre está la colectaben sapendo che male che vada c'è sempre la colletta
Y nosotros recién salidos de pagar impuestose siamo bei freschi di tasse
Es todo, Nataliaè tutto Natalia
Natalia, que has entendido que en el hospital de MilánNatalia che hai capito che all'ospedale di Milano
Eres la número treinta y ocho en la lista de esperasei la numero trentotto giù in lista di attesa
Natalia, con la válvula en el corazón puesta del lado equivocadoNatalia con la valvola nel cuore messa dalla parte sbagliata
Pero estas son cosas que la canción nunca dice, vayagià ma queste son cose che la canzone non dice mai, mah
Natalia, que me llamaste con el tono de una mujer de negociosNatalia che mi hai telefonato con la cadenza della donna d'affari
Mi amiga, mientras jugaba en el pasillo, fallecióla mia amica mentre si giocava in corridoio è deceduta
- ¿Cómo dijiste? - Se dice falleció, pero ¿eres médico?- Come hai detto? - Si dice deceduta ma tu sei un dottore?
Así que como ahora tengo miedo, dejo a estos dos incompetentesDimodoché siccome adesso io c'ho paura mollo sti due deficienti
Padre y trabajador socialpadre e assistente sociale
Ya le han dado veinte millones en Turínsai gli han già tirato venti milioni a Torino
No quisiera, no quisiera que haya algún otro problemanon vorrei, non vorrei ci fosse qualche altro casino
Y estas son cosas que la canción nunca dicee anche queste son cose che la canzone non dice
Natalia con los cómics, la hermana de tu madre,Natalia coi fumetti, la sorella di tua madre,
el helado, los ojos asomándose por la ventanillail gelato, gli occhi fuori dal finestrino
Natalia, quien trabaja tal vez también se equivocaNatalia, chi lavora magari anche sbaglia
Pero él realmente ha armado un lío, demasiado líoma lui mi ha combinato proprio un casino, troppo casino
Natalia, que no puedes saber qué es la bradicardiaNatalia che non puoi sapere cos'è bradicardia
Es decir, que todo se va al diablo y así seacioè che tutto sta andando a puttane e così sia
Natalia, que lo hiciste dejar de maldecirNatalia che l'hai fatto smettere di bestemmiare
Para poder pedir ayuda a alguienperché si potesse chiedere aiuto a qualcuno
Quizás incluso a la Virgen María, eh, quizásmagari anche alla Vergine Maria, eh magari
Natalia, que te vas mañana, gracias por todo y así sea.Natalia che domani vai via, grazie di tutto e così sia.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Jannacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: