Traducción generada automáticamente

quem nunca errou que atire a primeira pedra
Enzo
el que nunca se ha equivocado que tire la primera piedra
quem nunca errou que atire a primeira pedra
Quien esté libre de pecado, que tire la primera piedraQuem nunca errou, que atire a primeira pedra
Dicen por ahí que nunca han cometido errores en la vidaDizem por aí que jamais erraram na vida
Pero eso no está garantizadoMas isso aí não deve ser garantido
Por supuesto que hay erroresClaro que há erros
¿Para qué mentir?Pra que mentiras?
Cometer errores es simplemente normalErrar é simplesmente normal
Todos los seres humanos cometen erroresTodo ser humano erra
Independientemente de quién seaIndependente de quem seja
No hay nadie perfecto, ¿verdad?Não há ninguém perfeito, certo?
Y esto no te acerca a la perfección necesariaE isto não lhe traz a perfeição necessária
En fin, creo que usaré las piedras de mis errores pasados para encender una fogataEnfim acho que vou usar as pedras passadas do meu erro para acender uma fogueira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: