Traducción generada automáticamente
Do Alto
Epfânia
Do Alto
Composição: Carlos Cruz
Subir, subir, Ah! Estou quase lá.
Subir, enfim...
Do alto nada se enxerga, mas tudo se vê.
Visão imaginaria, quantos vão? Quantos vem? Quantos vem? Quantos foram? Quantos chegaram? Quantos se foram?
Invado-me nos sentimentos alheios.
Choro! Sorrio! Esbravejo! Xingo!
Sorrio novamente, e grito do alto sabendo que todos e ninguém lá embaixo me escuta.
Mas, agora aqui em cima eu sou a voz!
Eu me escuto, eu me estudo, eu me sinto e, eu me sinto!
Agora vou lá embaixo sabendo que do alto só podemos imaginar, mas, nunca sentir!
E, quando o nosso espírito esta em alta, podemos estar perdidos que estaremos firmes ate o fim!
Lá do alto só podemos imaginar, mas, nunca sentir!
Lá do alto só podemos imaginar, mas, nunca sentir!
Lá do alto! Lá do alto! Alto! Lá do alto!
Desde lo Alto
Subir, subir, ¡Ah! Estoy casi allí.
Subir, finalmente...
Desde lo alto nada se ve, pero todo se percibe.
Visión imaginaria, ¿cuántos van? ¿Cuántos vienen? ¿Cuántos fueron? ¿Cuántos llegaron? ¿Cuántos se fueron?
Me sumerjo en los sentimientos ajenos.
¡Lloro! ¡Sonrío! ¡Grito! ¡Insulto!
Sonrío de nuevo, y grito desde lo alto sabiendo que todos y nadie abajo me escucha.
Pero, ¡ahora aquí arriba soy la voz!
Me escucho, me estudio, me siento y me siento.
¡Ahora voy abajo sabiendo que desde lo alto solo podemos imaginar, pero nunca sentir!
Y, cuando nuestro espíritu está en lo alto, podemos estar perdidos pero estaremos firmes hasta el final!
Desde lo alto solo podemos imaginar, pero nunca sentir!
Desde lo alto solo podemos imaginar, pero nunca sentir!
¡Desde lo alto! ¡Desde lo alto! ¡Alto! ¡Desde lo alto!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epfânia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: