Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.661

Alexander the Great VS Ivan the Terrible

Epic Rap Battles Of History

Letra

Alexander der Große gegen Iwan den Schrecklichen

Alexander the Great VS Ivan the Terrible

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Sei wachsamLook alive
Die Crème de la Kremlin kommtCrème de la Kremlin's arriving
Versuch, Iwan zu dienenTry to serve Ivan
Kein ÜberlebenNo surviving
Du bist ein Geländewagen, ich bin ein LandexpanderYou're a land rover, I'm a land expander
Hier, um dir deine erste Niederlage zu bringen, AlexanderHere to hand you your first loss, Alexander
Ich werde dich unterrichten wie AristotelesI'll school you like Aristotle
Dich härter treffen, als du die Flasche triffstSmack you harder than you hit that bottle
Du bist nichts als ein überbewerteter Trinker, ich zerquetsche dichYou're nothing but an overrated lush, I'll crush ya
Ich bin der erste Zar von ganz RusslandI'm the first Tsar of all of Russia
Du bist ein Arschloch mit einer AnastoleYou're an asshole with an anastole
Ich bin vom Himmel gesandt, göttlich und heiligI'm heaven sent, divine and holy
Also versuch gar nicht, dich dem Gott zu nähernSo don't even try to approach the God
Sonst bekommst du einen großen Sack wie NowgorodOr you'll get a huge sack like Novgorod

[Alexander der Große][Alexander The Great]
Hey Kumpel, cooler DissHey fella, swell diss
Aber jetzt hast du den Panhellenisten aus Pella richtig wütend gemachtBut now you got the Panhellenist from Pella hella pissed
Sich zu steigern ist dumm und nutzlosStepping up's foolish as well as useless
Kleiner Wasiljewitsch, lass mich die Liste aufschreibenLittle Vasilyevich, let me spell out the list
Ich brachte Feinde in Phönizien auf die KnieI brought foes to their knees in Phoenicia
Bin durch Gaza nach Gizeh geflogenBreezed through Gaza to Giza
Hatte die Balkanstaaten, Persien, Syrien, Irak und PakistanHad the Balkans, Persia, Syria, Iraq and Pakistan
In meinem ExpansionspaketIn my expansion pack
Während du mitten in einem Schachspiel gestorben bistWhile you died in the middle of a game of chess
Hast du Wodkabars, geschmacklosYou got vodka bars, flavorless
Und was ich gleich ausspucken werde, wird das Verrückteste seinAnd what I'm about to spit will be the craziest
Also mach mir einen Drink, damit ich erfrischt bleibeSo go fix me a drink so I can stay refreshed
Kudos! Griechisch für den Ruhm, den ich habeKudos! Greek for the glory I got
Von jedem einzelnen Krieg, den ich gekämpft habeFrom winning every single war that I fought
Also wird das ganz einfachSo this will be straight forward
Ich nehme dieses Schwert, das ich mitgebracht habeI'll take up this sword that I brought
Und schneide dich in zwei wie den gordischen KnotenAnd slice you in half like the Gordian knot
Und ich werde aufsteigen wie der AdlerAnd I'll soar to the top like the eagle
Dessen Feder ich im Helm trage, den ich trugWhose feather I would sport in the helmet that I wore
Während ich meine vielen Feinde abwehrteAs I swatted my many enemies
Zerschmetterte sie wie einen PorzellantopfShattered 'em like a porcelain pot
Und sie würden beten, dass die Folter aufhörtAnd they'd be praying for the torture to stop
Aber ich würde sie verkrümmt zurücklassenBut I would leave 'em contorted
Und sie würden schreien und brüllenAnd they'd be screaming and roaring
Bis ihre Stimmbänder zerfetzt und kaputt warenUntil their vocal chords were torn up and shot
Und ich würde rufen Bucephalus!And I would holler Bucephalus!
Steig auf mein Pferd und trabHop on my horsey and trot
Ich gewinne, Iwan, ich besiegeI win Ivan, I vanquish
Ich bin unsterblich, du nichtI'm an immortal, you're not

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Genug!Enough!
Ich habe keine Chance gegen deine FähigkeitenI don't stand a chance against your skills
на здоровьена здоровье
Ein Drink auf deinen SiegA drink to your victory

[Alexander der Große][Alexander The Great]
Ja, das werde ichYes, I will
Es scheint, als könnte mich niemand besiegenIt seems no one can defeat me
Ich weine, es ist alles so einfachI weep, it's all so easy
Oh!Oh!

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Was ist los?What's wrong?

[Alexander der Große][Alexander The Great]
Ich fühle mich ein bisschen übelI feel a bit queasy

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Ha! Du bist vergiftet!Ha! You've been poisoned!

[Alexander der Große][Alexander The Great]
Oh, der Schmerz ist unerträglich!Oh, the pain is unbearable!
Mein Magen ist voller Löcher!My stomach's riddled with holes!

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Ugh, ich bin schrecklichUgh, I'm terrible
Es gibt keinen Großen, der diesen Russen besiegen könnteThere's no great who could defeat this Russian

[Frederick der Große][Frederick The Great]
Psst, was ist mit einem flötenspielenden Preußen?Psst, what about a flute busting Prussian?

Alter Fritz, alter Fritz!Old Fritz, old fritz!
Alter Fritz, alter Fritz!Old Fritz, old fritz!
Alter Fritz, alter Fritz!Old Fritz, old fritz!
Alter Fritz, alter Fritz!Old Fritz, old fritz!

[Frederick der Große][Frederick The Great]
Ich bin Friedrich der Große, der erste StaatsdienerI'm Frederick the Great, out the gate first servant of state
Schräge Angriffstaktiken sind nicht gerade geradeOblique attack tactics ain't exactly straight
Ich habe kreative Talente und KampfeswutI've got creative talents and battle malice
Hart wie Stahl auf dem Feld, höflich im PalastHard as steel on the field, genteel in the palace
Russland ist kaputt, aber kein Wunder warumRussia's fucked up but no wonder why
Mit deinen Tundren und Taigas und Bären, oh mein!With your tundras and taigas and bears, oh my!
Ich würde einem Typen bezahlen, um mir die Augen auszureißenI would pay a guy to tear out my eyes
Wenn ich jede Nacht dein Trollgesicht sehen müssteIf I had to look at your troll face every night
Jetzt bring mir meinen StuhlNow bring me my chair
Ich bin müde, dirI'm weary from tearing you
Ein neues Hinterteil von hier bis zum Roten Platz zu machenA new derrière from here to Red square
Habe einen Siebenjährigen Krieg gekämpft, ich habe keine Angst vor einem ZarFought a Seven Years' War, I ain't scared of a Tsar
Denn dich zu besiegen hat nur zwölf Zeilen gebrauchtCause beating you only took me twelve bars

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Oh, was für eine demütigende Niederlage!Oh, what a humiliating defeat!
Ich weiß, wann ich geschlagen binI know when I am beat
Also setz dich natürlichSo of course, take a seat

[Frederick der Große][Frederick The Great]
Ich würde dich weiter in Stücke reißenI'd keep ripping you to shreds
Aber ich mache stattdessen eine PauseBut I'll take a break instead
Und ruhe einfach meinen kleinen Kopf ausAnd just rest my little head

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Warum stirbst du nicht, Fred?Why don't you drop dead, Fred?
Hmm, meine Erwartungen waren viel höherHmm, my expectations were a lot higher
Aber wenigstens habe ich die Rubel für den Strick gespartBut at least I saved the rubles on the garrote wire
Es ist ein weiterer großer Tag und ein weiterer großer SiegIt's another great day and another great victory
Denn kein Großer kann mich besiegenCause no great can beat me

[Pompeius der Große][Pompey The Great]
Was ist mit mir?What about me?
Pompeius! Ja!Pompey! Yeah!

[Katarina die Große][Catherine The Great]
Makedonier, Preußen und RömerMacedonians, Prussians and Romans
Das sind keine würdigen GegnerThose aren't worthy opponents
Es braucht einen Russen, um einen Russen zu besiegenIt takes a Russian to take down a Russian
Ich bin Cath, ich bin eine Katze, du ein NagetierI'm Cath, I'm a cat, you're a rodent
Wie kannst du der Kopf unseres Staates seinHow are you the head of our state
Wenn der Zustand deines Kopfes so verrückt war?When the state of your head was such a crazy one?
So viel kranker Scheiß geht dir durch den KopfSuch sick shit going through your brain
Dass du einen Spike durch deinen eigenen Sohn gestoßen hast (Oooh)That you stuck a spike through your own son (Oooh)
Du bist unausgeglichen, wie ich die europäischen Mächte unausgeglichen habeYou're unbalanced like I unbalanced
Mit den Kriegen, die ich führteThe european powers with the wars I waged
Ich brachte das Russische Reich direkt herausI brought the Russian empire straight out
Aus den alten Tagen und hinein in das goldene ZeitalterOf the olden days and right into the golden age
Ich bin die Boss-BitchI'm the boss bitch
Mit der du dich einfach nicht anlegen kannstThat you just can't meddle with
Dieser ganze Kampf ist wie Alaska, denn ich habe ihn besiedeltThis whole battle's like Alaska cause I settled it

[Iwan der Schreckliche][Ivan The Terrible]
Hmmm, was für eine schöne Königin, die mich in einem Kampf besiegtHmmm, what a beautiful Queen to beat me in a battle
Nimm dieses Geschenk an, Eure HoheitAccept this gift, Your Highness
Ich habe gehört, du magst den SattelI hear you enjoy the saddle

[Katarina die Große][Catherine The Great]
Diese Pferdegeschichte ist ein Haufen ScheißeThat horse story is a pile of shit
Obwohl ich sie immer am Zügel halteThough I do keep 'em chomping at the bit
Aber du wirst es nie bekommen, nyetBut you're never gonna get it, nyet
Konnte nicht in meiner Kammer drehen, wenn das russisches Roulette wäreCouldn't spin in my chamber if this were Russian roulette
Ich mache da weiter, wo Peter der Große aufgehört hatI'm picking up where Peter the Great left off
Bringe sexy zurück ins Haus RomanowBringing sexy back to House Romanov
Also nenn mich nicht Königin, ich bin viel größerSo don't call me Queen, I'm far more great
Kaiserin für Zar 8, BitchEmpress to Tsar 8, bitch
SchachmattCheckmate


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epic Rap Battles Of History y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección