Traducción generada automáticamente

Darth Vader VS Adolf Hitler III
Epic Rap Battles Of History
Darth Vader VS Adolf Hitler III
Darth Vader VS Adolf Hitler III
[Hitler][Hitler]
Va te faire foutre, espèce de grosse pute noire !Screw you, you big black cunt!
Je vais te frapper aux couilles et au visage !I'll kick your balls and your face!
Une guerre sur deux fronts !A war on two fronts!
Le Führer va écraser le Côté Obscur !The Führer will crush the Dark Side!
Comme un apartheid rap !Like a rap Apartheid!
J'ai mis le germe dans l'Allemagne !I put the germ in the Germany!
J'en ai marre de ce micro !I'm sick on this mic!
Je t'ai battu deux fois, espèce de venduI beat you twice, you sellout
Maintenant tu te prosterneras devant Mickey MouseNow you bow down to Mickey Mouse
Tu t'appelles un Seigneur Noir ?You call yourself a Dark Lord?
Tu n'as même pas pu conquérir Space Mountain !You couldn't even conquer Space Mountain!
Tu es juste un triste robot asthmatique qui a besoin d'amourYou're just a sad asthmatic robot freak who needs some loving
Eh bien, je t'ai préparé quelque chose, regarde, mets-toi dans mon four !Well I baked you something, here, pop into my oven!
[Darth Vader][Darth Vader]
Laisse-moi te peindre un tableau, filsLet me paint you a picture, son
Portrait d'une salope après la Première Guerre mondialePotrait of a bitch after World War One
Tu attisais les peurs du peuple allemandYou were stirring up the fears of the German people
Disant au monde que les Juifs sont maléfiquesTelling the world that the Jews are evil
Tu as écrit un petit livre, tu les as enflammésYou wrote a little book, got'em fired up
Tu as eu un putsch de la bière, tu les as enflammésHad a Beer Hall Putsch, got'em fired up
Quand ton bunker a commencé à prendre feuWhen your bunker started getting fired up
Tu as mis un flingue dans ta bouche et tu as tiré !You put a gun in your mouth and fired up!
Espèce de débile, Napoléon ne t'a pas prévenu ?You dumb motherfucker, didn't Napoleon let you know?
Quand tu conquiers la RussieWhen you conquer Russia
Mieux vaut emporter des putains de vêtements d'hiver !Better pack some fucking winter clothes!
Pendant que tu te bats contre les ValkyriesWhile you're fighting off Valkyrie
J'ai un million de clones, ils meurent pour moiI got a million clones, they die for me
Mes chasseurs de primes se battent pour moiMy bounty hunters ride for me
Yo pote, termine cette rime pour moi !Yo homeboy, finish this rhyme for me!
[Boba Fett][Boba Fett]
On m'appelle Boba Fett, tu veux t'attaquer à moi ?They call me Boba Fett, you wanna mess with me?
Je vais mettre mes couilles dans ta bouche comme du thé bobaI'll put my balls in your mouth like boba tea
J'ai un jetpack, yo, tu sais que je fais le show !I got a jetpack, yo, you know I steal the show!
Parce que quand je prends le micro, je-Cause when I rock the microphone I-
[Hitler][Hitler]
Oh, Sieg Hell Non !Oh, Sieg Hell No!
Tu ne vas pas me tricherYou're not going to cheat me
Monsieur Lunettes Tout le Temps !Mister Sunglasses All the Time!
Je vais te prendre, toi et ton nouveau copain DingoI'll take you and your new boyfriend Goofy
Et tous tes soldats pleins de sperme !And all your spermy soldier guys!
Et vous balancer dans un trou du cul dans le sable !And throw you in a butthole in the sand!
Je suis Adolf !I am Adolf!
HitlerHitler



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epic Rap Battles Of History y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: