Traducción generada automáticamente
Never Enough
Epica
Nunca lo suficiente
Never Enough
¿No puedes oírme gritar una vez más?
Can't you hear me screaming once again?
(Voces que no puedes oír)
(Voices you can't hear)
Porque estás consumido e incontento
Because you are consumed and incontent
Con codicia eterna
With everlasting greed
¿No me ves de rodillas?
Don't you see me on my hands and knees?
(Mendicidad y sangrado)
(Begging and bleeding)
Estás sonriendo mientras muerdes la mano que se alimenta
You're smiling as you bite the hand that feeds
¿Pero nunca lo verás?
But will you never see?
Siempre queriendo lo que tus ojos no pueden ver
Always wanting what your eyes can't see
(Necesitando lo que sus brazos no pueden alcanzar)
(Needing what your arms can't reach)
Pensando que estás en necesidad
Thinking you are in need
Siempre escuchando lo que tus oídos no pueden oír
Always hearing what your ears can't hear
(Sentir lo que tus manos no pueden tocar)
(Feeling what your hands can't touch)
Pensando que estás incompleto
Thinking you're incomplete
Nunca fue suficiente que te di
It was never enough that I gave to you
Todo el horror que me has hecho pasar
All of the horror that you've put me through
¿No puedo decidarme esta vez?
Now can't I make up my mind this time?
Aquí es donde voy a trazar la línea
This is where I will draw the line
Sacrifiqué mi vida para estar contigo
Sacrificed my life to be with you
(¿Por qué me dejaste?)
(Why did you leave me?)
No hay nada más de mí que puedas consumir
There's nothing more from me you can consume
Porque estás incompleto
'Cause you are incomplete
Siempre queriendo lo que tus ojos no pueden ver
Always wanting what your eyes can't see
(Necesitando lo que sus brazos no pueden alcanzar)
(Needing what your arms can't reach)
Pensando que estás en necesidad
Thinking you are in need
Siempre escuchando lo que tus oídos no pueden oír
Always hearing what your ears can't hear
(Sentir lo que tus manos no pueden tocar)
(Feeling what your hands can't touch)
Pensando que estás incompleto
Thinking you're incomplete
Nunca fue suficiente que te di
It was never enough that I gave to you
Todo el horror que me has hecho pasar
All of the horror that you've put me through
¿No puedo decidarme esta vez?
Now can't I make up my mind this time?
Aquí es donde voy a trazar la línea
This is where I will draw the line
Necesidad eterna, ¿por favor?
Everlasting need, would you please?
Contéstame y hazme completa
Answer me and make me complete
Avaricia eterna, ¿podrías, por favor, liberarme?
Everlasting greed, would you, please, set me free?
Cumpla todas mis necesidades y hazme completa
Fulfil all my needs and make me complete
Nunca fue suficiente que te di
It was never enough that I gave to you
Todo el horror que me has hecho pasar
All of the horror that you've put me through
¿No puedo decidarme esta vez?
Now can't I make up my mind this time?
Aquí es donde voy a trazar la línea
This is where I will draw the line
Nunca más volveré a estar contigo
Never again will I be with you
Ninguna promesa eterna que nos lleve a través de
No promise eternal carrying us through
Por fin me decidí esta vez
I finally made up my mind this time
Este es el final, he trazado la línea
This is the end, I've drawn the line
Nunca lo suficiente para devorar tu codicia
Never enough to devour your greed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: