Traducción generada automáticamente
Unleashed
Epica
Desatado
Unleashed
En declive, todos los colores se desvanecen
Declining, all color fading
Definiendo, el tiempo viene para mi
Defining, time coming for me
Rescindiendo, mi inspiración
Rescinding, my inspiration
Conciencia en retroceso
Receding consciousness
De vuelta en el día, puedo recordar que
Back in the day, I can recall that
Mis pensamientos estaban despejados y sabios
My thoughts were unclouded and sage
No hubo tintes negros en las paredes de mis recuerdos
There was no black staining the walls of my memories
Ahora hay una neblina empujándome hacia los lados
Now there's a haze pushing me sideways
Y no me dejas nada que ganar
And leaving me nothing to gain
Llevándome de vuelta, encerrándome fría en la disparidad
Taking me back, locking me cold in disparity
¿Dónde estaba destinado a estar?
Where was I meant to be?
Siento que estoy perdido en un sueño
I feel I'm lost in a dream
Anhelo el día en que pueda ser yo mismo
Long for the day I can be myself
Cuando estoy libre
When I'm free
Cuando mi sol se haya puesto
When my sun has set
Liberado mi alma para siempre
Released my soul forever
No me arrepentiré
I'll have no regret
Ser libre
To be free
Voy a existir de nuevo
I'll exist again
No más esfuerzos perdidos
No more lost endeavors
Nada que contender
Nothing to contend
Cuando estoy libre
When I'm free
El color declina, todo lo que me define
Color declines, all that defines me
Se está cayendo, muy atrás
Is falling away, far behind
Nada para retenerme con el tiempo, el aquí y ahora
Nothing to keep me with the time, the here and now
¿Dónde se supone que debo estar?
Where am I meant to be?
Siento que estoy perdido en un sueño
I feel I'm lost in a dream
Anhelando de nuevo solo ser yo mismo
Yearning again only to be myself
Cuando estoy libre
When I'm free
Cuando mi sol se haya puesto
When my sun has set
Liberado mi alma para siempre
Released my soul forever
No me arrepentiré
I'll have no regret
Ser libre
To be free
Voy a existir de nuevo
I'll exist again
No más esfuerzos perdidos
No more lost endeavors
Nada que contender
Nothing to contend
Cuando estoy libre
When I'm free
[Coro]
[Choir]
Curame, libérame, ayúdame, mírame
Cure me, free me, help me, see me
No más preocupaciones, no más pérdidas
No more worry, no more losing
Sálvame, cerca de mí, ayúdame, escúchame
Save me, near me, help me, hear me
No más angustia, no miseria
No more heartache, no misery
Curame, libérame, ayúdame, mírame
Cure me, free me, help me, see me
No más preocupaciones, no agonía
No more worry, no agony
Sálvame, cerca de mí, ayúdame, escúchame
Save me, near me, help me, hear me
No más angustia, no desesperación (nos desesperamos)
No more heartache, no despairing (We despair)
Curame, libérame, ayúdame, mírame
Cure me, free me, help me, see me
No más preocupaciones, no reparaciones (No reparaciones)
No more worry, no repairing (No repair)
[Simone]
[Simone]
El tiempo es solo un concepto
Time is just a concept
Y siempre lo primero que se desvanece
And always the first thing to fade
Agonía y debilidad
Agony and weakness
Nada que podamos evadir
Nothing we can ever evade
Los años son crueles, nos rompen
Years are cruel, they break us
Trayendo decadencia y desesperación
Bringing on decay and despair
Conciencia y percepción
Awareness and perception
Algo que nunca podremos reparar
Something we can never repair
La libertad para mí es todo lo que realmente quiero, necesito
Freedom for me is all I'm really wanting, needing
Dame poder para escapar
Give me power to break out
No puedo aguantar más
I can't hold on for any longer
Ha llegado mi hora de acabar con todo
My time has come to end it all
Nadie a quien culpar, el destino solo es aleatorio
No one to blame, fate's only random
No es nada que podamos explicar
It's nothing we'll ever explain
Entonces permanece
So it remains
¿Dónde estaba destinado a estar?
Where was I meant to be?
Siento que estoy perdido en un sueño
I feel I'm lost in a dream
Anhelo el día en que pueda ser yo mismo
Long for the day I can be myself
Gratis
Free
¿Cuándo seré desatado?
When will I be unleashed?
No es como debería ser
It's not the way it should be
Anhelando de nuevo solo ser yo mismo
Yearning again only to be myself
Cuando estoy libre
When I'm free
[Coro]
[Choir]
Desata mi conciencia
Unleash my consciousness
Cuando mi sol se haya puesto
When my sun has set
Liberado mi alma para siempre
Released my soul forever
No me arrepentiré
I'll have no regret
Ser libre
To be free
Voy a existir de nuevo
I'll exist again
No más esfuerzos perdidos
No more lost endeavors
Nada que contender
Nothing to contend
Cuando estoy libre
When I'm free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: