Traducción generada automáticamente

Tides of Time
Epica
Les Marées du Temps
Tides of Time
Tu étais toujours là pour tenir ma mainYou were always there to hold my hand
Quand les temps étaient durs à comprendreWhen times were hard to understand
Mais maintenant les marées du temps ont tournéBut now the tides of time have turned
Elles continuent de changerThey keep changing
Les saisons varient, mais tu es resté le mêmeSeasons range, but you remained the same
Un cœur stable, un soleil pour la pluieA steady heart, a Sun to rain
Tu seras la lumière qui brille fortYou'll be the light that's shining bright
Au-dessus de moiHigh above me
L'or de l'automne perd son empriseAutumn gold losing hold
Nous sommes des feuilles destinées à tomberWe are leaves meant to fall
Il y a un sens à tout ce qui s'effaceThere is meaning to all that fades
Des vents glacés ont été apaisés par des mots réconfortantsFreezing winds were stayed by warming words
Pour toucher ta guérison à la douleurTo touch your healing to the hurt
Je chérirai chaque leçon apprise jusqu'aux braisesI'll treasure every lesson learned to the embers
Le feu s'éteint, les joues pâlissentFire fails, blushes pale
Nous répondrons à l'appelWe will answer the call
Il y a un sens à tout notreThere's a meaning to all our
Des graines d'éloge funèbre à semer avec des rêvesSeeds of eulogy to sow along with dreams
Remplissent le besoin qui peut nous laisser en deuil, seulsFill the need that can leave us grieving alone
Fragile est notre beauté à la finFrail is our beauty in the end
Mais tout ce que nous comptons, c'est le sentimentBut all we count is sentiment
Un souvenir reste pour guider le cheminA memory stays to guide the way
Et murmurerAnd whisper
Ne perds pas de vue, ne nie pasDon't lose sight, don't deny
Nous sommes des feuilles destinées à tomberWe are leaves meant to fall
Il y a un sens à tout notreThere's a meaning to all our
Des graines d'éloge funèbre à semer avec des rêvesSeeds of eulogy to sow along with dreams
Remplissent le besoin qui peut nous laisser en deuil, seulsFill the need that can leave us grieving alone
Une symphonie résonnant dans nos espritsA symphony resounding in our minds
Nous guide à travers ce que nous savionsGuides us through what we knew
Qui viendrait depuis le débutWould come all along
Parfois je sens que je n'ai pas les motsSometimes I feel I don't have the words
Parfois je sens que je ne suis pas entenduSometimes I feel I'm not being heard
Et puis j'ai peur de ne rien ressentir de plusAnd then I fear I'm feeling nothing more
Parfois je sens que je ne veux pas ce changementSometimes I feel I don't want this change
Je pense que nous devons tous réarrangerI think we all have to rearrange
Et maintenant je sens qu'il n'y a personne qui perde plusAnd now I feel there's no one losing more
Des graines d'éloge funèbre à semer avec des rêvesSeeds of eulogy to sow along with dreams
Remplissent le besoin qui peut nous laisser en deuil, seulsFill the need that can leave us grieving alone
Une symphonie résonnant dans nos espritsA symphony resounding in our minds
Nous guide à traversGuides us through
Alors que tu m'entendsAs you hear me
Comme tu le faisAs you do
Comme tu as besoin de moiAs you need me
Rendre vraiMaking true
Ce que nous savions viendrait depuis le débutWhat we knew would come all along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: