Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61.398

Consign To Oblivion

Epica

Letra

Significado

Consigner à l'oubli

Consign To Oblivion

Comment pouvons-nous laisser cela arriver etHow can we let this happen and
Juste garder les yeux fermés jusqu'à la finJust keep our eyes closed 'till the end

La seule chose qui compteThe only thing that counts
C'est la prospérité d'aujourd'huiIs the prosperity of today
Ce qui est le plus important pour nousMost important to us
C'est que nos factures soient payéesIs that our bills get paid

Nos bonnes intentionsOur good intentions
Ont toujours été retardéesHave always been delayed

Comment pouvons-nous laisser cela arriver etHow can we let this happen and
Juste garder les yeux fermés jusqu'à la finJust keep our eyes closed 'till the end
Quand nous nous tiendronsWhen we will stand
Devant la porte du paradisIn front of heaven's gate
Il sera trop tard !It will be too late!

Essaie de désapprendre tout ce que tu as apprisTry to unlearn all that you've learnt
Essaie d'écouter ton cœurtry to listen to your heart
Non, nous ne pouvons pas comprendre l'universNo, we can't understand the universe
En utilisant juste notre espritBy just using our mind
Nous avons tellement peurWe are so afraid
De toutes les choses inconnuesOf all the things unknown

Un besoin que nous devons apaiserA must we appease
C'est le désir de coucherIs the lust to get laid
Rien n'a vraiment d'importanceNothing really matters
Juste dévorer notre proieJust devouring our prey

Nos bonnes intentions ont toujours été retardéesOur good intentions have always been delayed
Nos actes généreux sont toujours arrivés trop tardOur generous acts have always come too late

Comment pouvons-nous laisser cela arriver etHow can we let this happen and
Juste garder les yeux fermés jusqu'à la finJust keep our eyes closed 'till the end
Quand nous nous tiendronsWhen we will stand
Devant la porte du paradisIn front of heaven's gate
Il sera trop tard !It will be too late!

Essaie de désapprendre tout ce que tu as apprisTry to unlearn all that you've learnt
Essaie d'écouter ton cœurtry to listen to your heart
Non, nous ne pouvons pas comprendre l'universNo, we can't understand the universe
En utilisant juste notre espritBy just using our mind
Nous avons tellement peurWe are so afraid
De toutes les choses inconnuesOf all the things unknown
Nous fuyons juste dans un rêveWe just flee into a dream
Qui ne se réalise jamaisThat never comes true

Bas au sol, nous nous sentons en sécuritéLow to the ground we feel safe
Bas au sol, nous nous sentons courageuxLow to the ground we feel brave

Oublie ce que tu as apprisOblivisci tempta quod didicisti

Ouvre les yeuxOpen your eyes
Nous ne sommes pas au paradisWe're not in paradise
Comment ne peux-tu pas voirHow can't you see
Ce stress me tueThis stress is killing me
Réalise tes rêvesFulfil your dreams
La vie n'est pas ce qu'elle sembleLife is not what is seems
Nous avons capturé le tempsWe have captured time
Alors le temps nous a tous faitSo time made us all
Des otages sans pitiéHostages without mercy

Apparemment généreuxSeemingly generous
Nous nous berçons d'illusionsFooling ourselves
Le temps venimeux nous ditSelfishly venomous time tells

Trop réfléchirToo much thinking
Coûte tout notre instinctGoes at the cost of all our intuition
Nos pensées créent la réalitéOur thoughts create reality
Mais nous négligeons d'être !But we neglect to be!
Alors nous sommes déjà des esclavesSo we're already slaves
De notre monde artificielOf our artificial world
Nous ne devrions pas essayer de contrôler la vieWe shouldn't try to control life
Mais écouter les lois de la natureBut listen to the laws of nature

Ouvre les yeuxOpen your eyes
Nous ne sommes pas au paradisWe're not in paradise
Comment ne peux-tu pas voirHow can't you see
Ce stress me tueThis stress is killing me
Réalise tes rêvesFulfil your dreams
La vie n'est pas ce qu'elle sembleLife is not what is seems
Nous avons capturé le tempsWe have captured time
Alors le temps nous a tous faitSo time made us all
Des otages sans pitiéHostages without mercy

Bas au sol, nous nous sentons en sécuritéLow to the ground we feel safe
Bas au sol, nous nous sentons courageuxLow to the ground we feel brave

Nous pensons tous être généreuxWe all think we're generous
Mais nous ne faisons que nous bernerBut we only fool ourselves
La seule chose qui compte, c'estThe only thing that matters is
Notre chemin et notre visionOur way and our vision

Égoïstement, nous sommes venimeuxSelfishly we're venomous
Mais tu sais que le temps nous ditBut you know the time tells us
Qu'il y a plus dans la vie que nosThere is more to life than our
Positions élevées, la course à la perfectionHigher positions, race for perfection
Mieux, plus viteBetter, faster
Nous devons revenir aux lois de la natureWe must return to the laws of the nature
Nous libérer de la folieFree ourselves from madness

Escrita por: Ad Sluijter / Mark Jansen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por André. Subtitulado por Davi y más 3 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección