Traducción generada automáticamente
Only Me
Epidemic Sound
Que Moi Seulement
Only Me
Je veux t'entendre direI wanna hear you say
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Une sorte de magie, tu es entrée dans ma vieSome kind of magic you came into my life
Et avec cette coiffure de lit, tu me fais tomber deux foisAnd with that bed head you get me falling twice
Ouais, tu es un ange et toujours dans mes penséesYeah you're an angel and always on my mind
Je veux t'aimer comme je le fais tout seulI wanna love you like I do on my own
Ouais, c'est ça, quand c'est juste toi et moiYeah this is what it's about when it's just you and I
Et les étoiles dans le ciel et le bruit du moteurAnd the stars in the sky and hum of the motor
On est tellement mieux seulsWe're so much better of alone
Si je pouvais vivre toute ma vie ce soirIf I could live all my life tonight
On est amoureux et sur la routeWe're in love and on the road
Je ne douterais pas qu'il n'y a rien que je veuille plusI would'nt doubt there's nothing I want more
Je veux rester à tes côtésI wanna stay by your side
Ouais, je ne te laisserai jamais partirYeah, I never gonna let you go
Dis-moi que je suis celui auquel tu pensesTell me I'm the one you're thinking of
Je veux t'entendre direI wanna hear you say
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Pas besoin de te le direDon't need to tell ya
Tu le vois dans mes yeuxYou see it in my eyes
Je veux voyagerI wanna travel
Allons rouler jusqu'au lever du soleilLet's drive into sunrise
Là où se trouve ton cœur, c'est là où je veux m'allongerWhere your heart is is where I wanna lie
Je veux juste t'aimer comme je le fais tout seulJust wanna love you like I do on my own
Ouais, c'est ça, quand c'est juste toi et moiYeah this is what it's about when it's just you and I
Et les étoiles dans le ciel et le bruit du moteurAnd the stars in the sky and hum of the motor
On est tellement mieux seulsWe're so much better of alone
Si je pouvais vivre toute ma vie ce soirIf I could live all my life tonight
On est amoureux et sur la routeWe're in love and on the road
Je ne douterais pas qu'il n'y a rien que je veuille plusI would'nt doubt there's nothing I want more
Je veux rester à tes côtésI wanna stay by your side
Ouais, je ne te laisserai jamais partirYeah, I never gonna let you go
Dis-moi que je suis celui auquel tu pensesTell me I'm the one you're thinking of
Je veux t'entendre direI wanna hear you say
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Si je pouvais vivre toute ma vie ce soirIf I could live all my life tonight
On est amoureux et sur la routeWe're in love and on the road
Je ne douterais pas qu'il n'y a rien que je veuille plusI would'nt doubt there's nothing I want more
Je veux rester à tes côtésI wanna stay by your side
Ouais, je ne te laisserai jamais partirYeah, I never gonna let you go
Dis-moi que je suis celui auquel tu pensesTell me I'm the one you're thinking of
Je veux t'entendre direI wanna hear you say
Que tu ne veux que moiThat you only want me
Que tu ne veux que moiThat you only want me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epidemic Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: