Traducción generada automáticamente

God's Latte
Epik High
El Café de Dios
God's Latte
En un café en Seongsu-dong
성수동 어느 카페에서
seongsudong eoneu kape-eseo
Tomé una taza de café con Dios
신과 커피 한 잔 했지
sin-gwa keopi han jan haetji
Él pidió un latte de fresa
그는 strawberry latte
geuneun strawberry latte
Y me preguntó qué quería tomar
난 뭐 마시겠냐 물으셨지
nan mwo masigennya mureusyeotji
Mirando el menú
메뉴 보다가
menyu bodaga
Le dije: Bebé, solo dame el negro
I said: Baby, just give it to me black
I said: Baby, just give it to me black
¿Dije eso? No me gustan las cosas dulces
말했지? 진실은 단 게 싫어
malhaetji? jinsireun dan ge sireo
Prefiero lo amargo, dijo
쓴 게 낫더라고 했는데
sseun ge natdeorago haenneunde
Sonriendo
웃으시며
useusimyeo
¿Qué te intriga? Pregunta de una vez
뭐가 궁금해? 어서 질문해
mwoga gunggeumhae? eoseo jilmunhae
Estoy ocupado, pero tengo diez minutos libres
바쁘지만 십분 정도 비는데
bappeujiman sipbun jeongdo bineunde
¿Qué será?
뭘까?
mwolkka?
Yo también tengo internet, wikipedia
나도 인터넷, wikipedia
nado inteonet, wikipedia
Puedo encontrar casi cualquier cosa
웬만한 건 찾을 수가 있는데
wenmanhan geon chajeul suga inneunde
Sí, ¿quién va más al infierno?
맞다, 지옥엔 어떤 사람이 가장 많나요?
matda, jiogen eotteon sarami gajang mannayo?
Pregunté y tomé un sorbo
묻고 한 모금 마셨는데
mutgo han mogeum masyeonneunde
Él no respondió por un buen rato
그는 한참 대답 없다 말했지
geuneun hancham daedap eopda malhaetji
Se acabó el tiempo
Time's up
Time's up
Me quemé la lengua
나는 혀를 데었네
naneun hyeoreul de-eonne
En un mundo lleno de deseos, solo hay conflictos
욕망 넘치는 세상엔 다툼만 존재
yongmang neomchineun sesang-en datumman jonjae
La naturaleza humana no difiere mucho de la de las bestias
인간 본성은 짐승과 다를 바 없네
in-gan bonseong-eun jimseunggwa dareul ba eomne
Para llenar el vacío en nuestros corazones, nos mostramos los dientes
공허한 맘을 채우려 서로에게 이를 드러내
gongheohan mameul chae-uryeo seoroege ireul deureonae
Masticamos la verdad y vomitamos dolor
진실은 씹어삼키고 아픔만 토해
jinsireun ssibeosamkigo apeumman tohae
Todos vivimos en el mismo infierno
다 같은 지옥 속에 사는데
da gateun jiok soge saneunde
¿Quién señala los pecados de quién?
누가 누구의 죄를 물어 손가락질해?
nuga nuguui joereul mureo son-garakjilhae?
Es gracioso, como si tuvieras el bien y el mal en tus manos
웃겨 네 손에 선과 악을 쥔 듯이
utgyeo ne sone seon-gwa ageul jwin deusi
Cuando se pesan las recompensas y castigos
상, 벌을 저울질할 때
sang, beoreul jeouljilhal ttae
Tú también estás en la balanza
너 역시 누군가 저울 위라는 게
neo yeoksi nugun-ga jeoul wiraneun ge
En un mundo enloquecido donde ni los dioses encajan
신도 못 박아버린 미친 세상에
sindo mot bagabeorin michin sesang-e
A veces ser normal se siente como un pecado
살다 보니 때론 정상인 게 죄 같네
salda boni ttaeron jeongsang-in ge joe ganne
No hay nadie por debajo ni por encima de nadie
사람 밑에 사람 없고 사람 위에 사람 없는데
saram mite saram eopgo saram wie saram eomneunde
Todos en el mundo se convierten en dioses para los demás
세상 모두가 타인에겐 신이 돼가네
sesang moduga tainegen sini dwaegane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epik High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: