Traducción generada automáticamente

I WAS HAPPY (행복했습니다) (feat. Kim Jong Wan)
Epik High
I WAS HAPPY (행복했습니다) (feat. Kim Jong Wan)
난 여기까지nan yeogikkaji
접질린 발목으로 달려왔지jeopjillin balmogeuro dallyeowatji
세상 그 무엇도 당연하지sesang geu mueotdo dang-yeonhaji
않았던 난 버림받은 길고양이anatdeon nan beorimbadeun gilgoyang-i
난 고향이 없는 거지nan gohyang-i eomneun geoji
어린 시절 외국에선 검은 머리 때문에eorin sijeol oegugeseon geomeun meori ttaemune
다들 손가락질했는데dadeul son-garakjilhaenneunde
여기선 검은 머리 외국인이라네yeogiseon geomeun meori oeguginirane
내가 왜 미안해naega wae mianhae
늘 냉정과 열정 그 사이neul naengjeonggwa yeoljeong geu sai
늘 증명과 증명 그 사이neul jeungmyeonggwa jeungmyeong geu sai
I know that you want me to lieI know that you want me to lie
I know that you want me to dieI know that you want me to die
늘 냉정과 열정 그 사이neul naengjeonggwa yeoljeong geu sai
늘 증명과 증명 그 사이neul jeungmyeonggwa jeungmyeong geu sai
그립다는 말은 하지마라geuripdaneun mareun hajimara
When it's time for me to say goodbyeWhen it's time for me to say goodbye
나 잘한 거죠na jalhan geojyo
이게 맞는 거죠ige manneun geojyo
`Cause I just can't feelCause I just can't feel
AnythingAnything
나 잘한 거죠na jalhan geojyo
이게 행복인거죠ige haengbogin-geojyo
`Cause I just can't feelCause I just can't feel
AnythingAnything
위험한 길과 막연한 길wiheomhan gilgwa magyeonhan gil
가리지 않고 난 달려왔지gariji an-go nan dallyeowatji
불편한 감정들bulpyeonhan gamjeongdeul
멋쩍은 미소로 감춰왔지meotjjeogeun misoro gamchwowatji
가면 같지 무표정한 얼굴을 발견하지gamyeon gatji mupyojeonghan eolgureul balgyeonhaji
상처받기 삼자들 눈에만 당연한 일sangcheobatgi samjadeul nuneman dang-yeonhan il
하나같이 날 위해 시작한 일들hanagachi nal wihae sijakan ildeul
어느새 남들의 시선에 맞춰가기도 바쁜 기분eoneusae namdeurui siseone matchwogagido bappeun gibun
익숙해 미소 짓는 것도 내 일이니iksukae miso jinneun geotdo nae irini
언제든 꺼낼 수 있지만 지금은 싫어eonjedeun kkeonael su itjiman jigeumeun sireo
기억이나 스물인가?gieogina seumurin-ga?
내 꿈만 빛나던 어두운 지하nae kkumman binnadeon eoduun jiha
먼지 덮여 가지만meonji deopyeo gajiman
기억이나 서른 지나gieogina seoreun jina
행복이 뭐냐고 물었지만haengbogi mwonyago mureotjiman
나 잘한 거죠na jalhan geojyo
이게 맞는 거죠ige manneun geojyo
`Cause I just can't feelCause I just can't feel
AnythingAnything
나 잘한 거죠na jalhan geojyo
이게 행복인거죠ige haengbogin-geojyo
`Cause I just can't feelCause I just can't feel
AnythingAnything
Could youCould you
Just let meJust let me
Just let meJust let me
Stay in the darkStay in the dark
You're breakin'You're breakin'
You're breakin'You're breakin'
Breakin' my heart in twoBreakin' my heart in two
뭘 더 바래 내게mwol deo barae naege
나 어떡해야 돼na eotteokaeya dwae
뭘 더 바래 내게mwol deo barae naege
나 어떡해야 돼na eotteokaeya dwae
Could youCould you
Just let meJust let me
Just let meJust let me
Stay in the darkStay in the dark
You're breakin'You're breakin'
You're breakin'You're breakin'
Breakin' my heart in twoBreakin' my heart in two
뭘 더 바래 내게mwol deo barae naege
나 어떡해야 돼na eotteokaeya dwae
뭘 더 바래 내게mwol deo barae naege
나 어떡해야 돼na eotteokaeya dwae
I WAS HAPPY (행복했습니다) (feat. Kim Jong Wan)
I made it this far
I ran with twisted ankles
Nothing in this world was taken for granted
I was a discarded stray cat
I have no hometown
In my childhood, in a foreign country, because of my black hair
Everyone pointed fingers at me
Here, they call me a foreigner because of my black hair
Why should I feel sorry?
Always between coldness and passion
Always between proof and proof
I know that you want me to lie
I know that you want me to die
Always between coldness and passion
Always between proof and proof
Don't say you miss me
When it's time for me to say goodbye
Did I do well?
Is this right?
'Cause I just can't feel
Anything
Did I do well?
Is this happiness?
'Cause I just can't feel
Anything
I ran regardless of dangerous paths and vague paths
I hid uncomfortable emotions behind a fake smile
Like a mask, I discover a blank face
Getting hurt is a natural thing in the eyes of the spectators
Each one started for me
Suddenly, I feel busy conforming to others' gazes
Smiling has become a habit, it's my job
I can bring it out anytime, but I don't want to now
Is it a memory or twenty?
My dream shone in the dark underground
Covered in dust
Is it a memory or thirty?
I asked what happiness is
Did I do well?
Is this right?
'Cause I just can't feel
Anything
Did I do well?
Is this happiness?
'Cause I just can't feel
Anything
Could you
Just let me
Just let me
Stay in the dark
You're breakin'
You're breakin'
Breakin' my heart in two
What more do you want from me?
What should I do?
What more do you want from me?
What should I do?
Could you
Just let me
Just let me
Stay in the dark
You're breakin'
You're breakin'
Breakin' my heart in two
What more do you want from me?
What should I do?
What more do you want from me?
What should I do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epik High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: