Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Story
Epik High
Histoire d'Amour
Love Story
On était comme des aimants,
우리 한태 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
Si l'un se détourne, on s'éloigne.
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 걸었네
Hanjjokman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeossne
À l'époque où je n'avais rien,
가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
Grâce à la blessure que tu m'as laissée,
네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
Moi aussi je suis devenu le héros,
나도 주인공이 됐어본
Nado juingongi dwaebone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Pour quelqu'un qui n'avait rien,
별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
Grâce à la séparation que tu m'as donnée,
네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
Moi aussi je suis devenu le héros,
나도 주인공이 됐어본
Nado juingongi dwaebone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Dans cette triste histoire d'amour.
In this sad love story
In this sad love story
Il est temps que ça arrive,
이절 때도 됐는데
Ijeul ttaedo dwaessneunde
Les souvenirs me hantent, et l'angoisse grandit.
기억에 살만 부토서 미련만 커지네
Gieoge salman buteoseo miryeonman keojine
En y repensant,
되돌아보면
Doedorabomyeon
Mon cœur se déchire encore,
가슴을 찢어지게 하는데
Gaseumeul jjijeojige haneunde
Tout ça c'était des scènes mémorables.
하필 전부 명장면이네
Hapil jeonbu myeongjangmyeonine
Tu te souviens?
기억나?
Gieokna?
Dans ce cinéma sombre,
침침한 영화관
Kamkamhan yeonghwagwan
Le jour où nos mains se sont croisées.
너와 나 두 손이 처음 포개졌던 날
Neowa nae du soni cheoeum pogaejyeossdeon nal
Je te remercie,
감사했어
Gamsahaesseo
Pour toutes les choses que tu as vécues,
한편생 무수한 걸 지스고 문엇으레쓸 네 손이
Hanpyeongsaeng musuhan geol jisgo muneotteuryeosseul ne soni
Ma main a trouvé sa place dans la tienne.
내 손에 정착한 것을
Nae sone jeongchakhan geoseul
Tu te souviens?
기억나?
Gieokna?
De la nuit où tu m'as raconté ta famille,
네가 가족사를 들려준 밤
Nega gajoksareul deullyeojun bam
C'était un morceau de toi que je voulais garder.
그건 나만 아는 너 한 조각 주고픈 마음
Geugeon naman aneun neo han jogak jugopeun maeum
Sous la pluie qui tombait, en évitant la tempête,
비가 와 입을 미테서
Biga wa ibul miteseo
Tu étais tout proche, j'ai échappé à toutes les pluies du monde.
넌 내 몸을 집웅 사마 I 세상의 모든 비를 피했어
Neon nae momeul jibung sama I sesangui modeun bireul pihaesseo
Je me souviens de tout, même du premier matin sans toi,
다 기억나, 네가 없는 첫 아침도
Da gieokna, nega eopsneun cheot achimdo
J'ai bien tenu, mais j'ai fini par craquer,
잘 참다 끝내 무너진 그 순간을
Jal chamda kkeutnae muneojin geu sunganeul
J'ai beaucoup pleuré, sous la douche,
한참 울었거든 샤워시레서
Hancham ureossgeodeun syawosireseo
En frottant ton shampoing sur mes cheveux.
비누에 부은 너의 머리카라글 뜨며
Binue buteun neoui meorikarageul ttemyeo
À l'époque où je n'avais rien,
가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
Grâce à la blessure que tu m'as laissée,
네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
Moi aussi je suis devenu le héros,
나도 주인공이 됐어본
Nado juingongi dwaebone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Pour quelqu'un qui n'avait rien,
별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
Grâce à la séparation que tu m'as donnée,
네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
Moi aussi j'ai connu cela,
나도 주인공이 됐어본
Nado juingongi dwaebone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Dans cette triste histoire.
In this sad love
In this sad love
Je disais que c'était une tristesse comme une pluie fine,
가랑비 같은 슬픔이라 위로했지만
Garangbi gateun seulpeumira wirohaessjiman
Mais je me réveille toujours sans joie,
여전히 저절한 얼굴로 잠에서 깨
Yeojeonhi jeojeun eolgullo jameseo kkae
Les saisons changent sans y faire attention, et je ressens juste la douleur,
계절은 무심코 변하고 아파만 보는데
Gyejeoreun musimko byeonhago apman boneunde
Je reste là, en attendant,
난 서성이네 여태
Nan seoseongine yeotae
À côté de toi, ne laissant que des souvenirs.
시간도 버리고 간 기억뿐인 네 옆에
Sigando beorigo gan gieokppunin ne yeope
Je ne peux pas oublier, souvent je me retrouve à les revivre,
잊지 못해. 술기운 이끌려 마주했었던 둘의 처날밤
Ijji moshae. Sulgiune ikkeullyeo majuhaesseossdeon durui cheosnalbam
En fait, je me suis enivré avant même de porter un verre.
사실 술 한잔 부딛히기도 전에 취했지
Sasil sul hanjan budijhigido jeone chwihaessji
On dirait que notre amour était le destin,
우리가 마신 건 운명인 것 같아
Uriga masin geon unmyeongin geot gata
Trop vite, on s'est réveillés,
너무나 빠르게도 깨어난 우리
Neomuna ppareugedo kkaeeonan uri
Ces jours où l'on semblait ne pas pouvoir vivre sans l'autre,
한태는 죽고 못 살 것만 같던 날들이
Hanttaeneun jukgo mot sal geosman gatdeon naldeuri
Devenus des batailles au jour le jour,
전쟁 같은 매일이 돼
Jeonjaeng gateun maeiri dwae
Regardant l'autre, avec les larmes au bord des yeux,
주길 듯 서로를 바라보며 마지하게 된 눈물의 끝
Jugil deut seororeul barabomyeo majihage doen nunmurui kkeut
Depuis notre première rencontre que je croyais inévitable,
필연이라 믿던 처 만남부터
Piryeonira mitdeon cheot mannambuteo
Jusqu'à ce dernier regard dans lequel on se séparait,
아견이라며 돌아선 마지막까지도
Agyeoniramyeo doraseon majimakkkajido
On se croisait encore,
우린 서로 마주 보는 거우리었지
Urin seoro maju boneun geourieossji
Et jusqu'à ce que nos yeux se brisent.
서로가 던진 눈빛에 깨질 때까지도
Seoroga deonjin nunbicce kkaejil ttaekkajido
À l'époque où je n'avais rien,
가진 게 없던 내게
Gajin ge eopsdeon naege
Grâce à la blessure que tu m'as laissée,
네가 준 상처 덕분에
Nega jun sangcheo deokbune
Moi aussi je suis devenu le héros,
나도 주인공이 됐어본
Nado juingongi dwaebone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Pour quelqu'un qui n'avait rien,
별 볼 일 없던 내게
Byeol bol il eopsdeon naege
Grâce à la séparation que tu m'as donnée,
네가 준 이별 덕분에
Nega jun ibyeol deokbune
Moi aussi j'ai connu cela,
나도 한쇼절 가져본
Nado hansojeol gajyeobone
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Dans cette triste histoire.
In this sad love
In this sad love
C'est une histoire spéciale juste pour moi,
내게만 특별한 얘기
Naegeman teukbyeolhan yaegi
Vraiment banale, tu sais?
참 진부하지요?
Cham jinbuhajyo?
Je sais que c'est juste moi,
나만 이런 건 알지만
Naman ireon ge anin geon aljiman
Mais c'est ça que je ressens.
내가 이런 걸
Naega ireon geol
Pour celui qui n'avait rien à donner,
줄 게 없었던 내게
Jul ge eopseossdeon naege
Grâce à la blessure que tu as laissée,
남겨준 상처 덕분에
Namgyeojun sangcheo deokbune
Moi aussi j'en donne à quelqu'un,
나도 누군가에 주네
Nado nugungaege june
Une histoire triste qui me ressemble.
나 닮은 sad story
Na talmeun sad story
Pour quelqu'un qui n'avait jamais vécu cela,
다 처음이었던 내게
Da cheoeumieossdeon naege
Grâce à la peur que tu m'as laissée,
네가 준 두려움 덕분에
Nega jun duryeoum deokbune
Je le suis pour toujours,
난 영원히
Nan yeongwonhi
Dans une triste histoire d'amour.
In a sad love story
In a sad love story
Dans cette triste histoire d'amour.
In this sad love story
In this sad love story
On était comme des aimants,
우리 한태 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
Si l'un se détourne, on s'éloigne.
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 걸었네
Hanjjokman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeossne
On était comme des aimants,
우리 한태 자석 같았다는 건
Uri hanttae jaseok gatassdaneun geon
Si l'un se détourne, on devient étrangers.
한쪽만 등을 돌리면 남이 된다는 걸었네
Hanjjokman deungeul dollimyeon nami doendaneun geoyeossne
Dans le ciel de Séoul, il n'y a pas une étoile.
서울 하늘엔 별 하나 없네
Seoul haneuren byeol hana eopsne




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epik High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: