Transliteración y traducción generadas automáticamente

People Scare Me
Epik High
La Gente Me Asusta
People Scare Me
Nací en 1980, cuando Lennon murió
내가 태어난 1980년에 레노니 죽었어
Naega taeeonan 1980nyeone lenoni jugeosseo
Siempre imagino lo peor
난 늘 최악만 imagine 해
Nan neul choeakman imagine hae
Por eso tengo miedo
그래서 두려워
Geuraeseo duryeowo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
¿Qué esperas en esta era que trata a las chicas como objetos?
이건 걸 써긴 취급하는 이 시대에 뭘 바래?
Igeun geol sseogeun chwigeubhaneun I sidaee mwol barae?
Las estrellas se inclinan solo para ser golpeadas
고개 숙인 별은 베이기만 해
Gogae sugin byeoneun beigiman hae
No puedo respirar
숨을 쉴 수가 없어
Sumeul swil suga eopseo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
No quiero escuchar la paz, la tranquilidad robada por aquellos que descansan en paz
듣기 싫어 평온, 평화를 뺏은 놈들의 rest in peace
Deudgi sirheo pyeongon, pyeonghwareul ppaeseun nomdeurui rest in peace
Quieren irse cuando aplauden. El mundo aplaude cuando se van
박수 칠 때 떠나래. 떠나야 박수 치는 세상이
Baksu chil ttae tteonarae. Tteonaya baksu chineun sesangi
Es realmente ridículo
참 우스워
Cham useuwo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
No puedo dormir tranquilo
편히 잠들 수 없어
Pyeonhi jamdeul su eopseo
Ahora sé que la gente no sabe cómo juzgar, juegan a ser jueces
난 이제 알지 사람 이른 모르는 법, 다 판사 놀음 해도
Nan ije alji saram ireun moreuneun beob, da pansa noreut haedo
A veces para llegar a Dios
Sometimes to get to God
Sometimes to get to God
Primero debes conocer al diablo
First you gotta meet the devil
First you gotta meet the devil
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
Dices que no entiendes cómo funciona el mundo
넌 세상 돌아가는 법을 모른대
Neon sesang doraganeun beobeul moreundae
Gracias a los ancianos que nos regañaban, ahora lo vemos bien
꾸짖던 어르신들 덕에 잘만 보는데
Kkujijdeon eoreusindeul deoge jalman boneunde
El mundo sigue girando por eso
세상이 돌고 있는 게 그래서
Sesangi dolgo issneun ge geuraeseo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
En la era del hombre fuerte, no todos pueden levantarse
이젠 strong man의 시대엔 다 일으키기엔 힘이 따릅니다봐
Ijen strong manui sidaende da ireukigien him ttallinabwa
La justicia es tan pesada que no se puede entender fácilmente
정의가 이비 무거워 쉽게 들리지 않나 봐
Jeonguiga ibi mugeowo swibge deulliji anhna bwa
Estamos en guerra
We at war
We at war
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
El derecho a saber se pierde en el bautismo del derecho a vivir
알 권리 세례 속에 살 권리를 잃게 하는 media
Al gwonri serye soge sal gwonrireul ijge haneun media
No creas en la dulce lengua de los que se arrastran
기어 다니는 자의 달콤한 혀를 믿지 마
Gieo danineun jaui dalkomhan hyeoreul midji ma
Es una mentira
It’s a lie
It’s a lie
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
En el funeral de papá, el pastor reía y celebraba la curación de la muerte
아빠의 장례식에 와 죽음이 치유되는 둥 떠들며 웃던 목사
Appaui janglyesige wa jugeumi chiyuraneun dung tteodeulmyeo utdeon moksa
¿Te das cuenta? Estás en tu cama, enfermo
조긋까, 네 시니 병가 중
Joj kka, ne sini byeongga jung
El cielo era solo cielo
하늘은 하늘 뿐이었어
Haneuren haneul ppunieosseo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
No puedo confiar en nadie
아무도 믿을 수 없어
Amudo mideul su eopseo
Porque estás jodido si crees que todo estará bien
Cuz you are fucked if you think that it's gonna be okay
Cuz you are fucked if you think that it's gonna be okay
La imaginación es libre, pero la libertad no puede imaginar
상상은 자유인데 자유는 상상도 못 해
Sangsangeun jayuinde jayuneun sangsangdo mot hae
Este mundo da miedo
이 세상이 무서워
I sesangi museowo
(Yo soy el que más teme a la gente)
(난 사람이 제일 무서워)
(Nan sarami jeil museowo)
Estoy cara a cara con el diablo
I'm face to face with the devil
I'm face to face with the devil
No tengo buena suerte
바람 잘 날 없지
Baram jal nal eopsji
Mi diario está en peligro de extinción cada año
내 일기장은 해마다 절판 위기에 빠지네
Nae ilgijangeun haemada jeolpan wigie ppajine
Ahora tengo 37 años, no lo sé
지금의 난 37쉬, 알 수 없어
Jigeumui nan 37swae, al su eopseo
Canciones hechas de heridas en lugar de sonidos
소리 아닌 상처 내서 만든 노래들
Sori anin sangcheo naeseo mandeun noraedeul
Están llenas de sangre, pero hemos hecho algo maravilloso
피투성이지만 we’ve done something wonderful
Pituseongijiman we’ve done something wonderful
Puedo dormir tranquilo
편히 잠들 수 있어
Pyeonhi jamdeul su isseo
Puedo dormir tranquilo
편히 잠들 수 있어
Pyeonhi jamdeul su isseo
Quédate conmigo, Dios
Be with me, God
Be with me, God



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epik High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: