Traducción generada automáticamente
I Hear Trumpets Blow
Episode Six
Escucho Sonar las Trompetas
I Hear Trumpets Blow
No soy de la realezaI am not of royalty
Soy un chico comúnI'm an ordinary guy
De una familia humildeFrom a little family
Y las riquezas nos pasan de largoAnd the riches pass us by
No hay alfombras rojas en el sueloNo red carpets on the floor
Nada elegante que pueda mostrarNothing fancy I can show
Pero cuando todos estamos juntosBut when we all stand together
Escucho sonar las trompetasI hear trumpets blow
Oh, hay una joven doncellaOh there is a fair young maiden
La amo y ella me amaI love her and she loves me
Es amable y comprensivaShe is kind and understanding
Llena de personalidadFilled with personality
Y las personas más cercanas a míAnd the people closest to me
La respetan y aman tantoAll respect and love her so
Cuando veo cuánto la aprecianWhen I see how much they take to her
Escucho sonar las trompetasI hear trumpets blow
Oh, realmente me sorprendeOh it really does amaze me
Toda la felicidad que sientoAll the happiness I feel
Y con cada día que pasa descubroAnd with every passing day I find
Que no puedo creer que sea realI can't believe it's real
Así que rezo para que dureSo I pray that it will last
Al menos cien años o másAt least a hundred years or so
Y sé que no es imposibleAnd I know it's not impossible
Cuando escucho sonar las trompetasWhen I hear trumpets blow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Episode Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: