Traducción generada automáticamente
Morbid Dreams Of A Phantasma Concealed
Epitaph Opera
Sueños mórbidos de un fantasma oculto
Morbid Dreams Of A Phantasma Concealed
Implorando a hipócritas caídosBeseeching fallen hypocrites
Que envidian los placeres reprimidos del mundoWhich berudge the world it´s suppressed pleasures
Para liberar su mente retorcidaTo free her twisted mind
Y dejar que sus pensamientos caigan ciegosAnd let her thoughts fall blind
Porque cada nocheCause every night
En su profundo sueño infantilIn her childlike deep slumber
Teme las grotescas visionesShe fears the grotesque visions
Como el veneno en su vasoLike the poison in her tumbler
Asustada por las sombras en movimientoFrightened by the moving shadows
Una figura solitaria en el sueloA sole left figure in the floor
Que tuvo que pasar por los antiguos retratosThat had to pass the ancient portraits
Con ojos que vieron muertos antesWith eyes that witnessed dead before
En su vestido fúnebreIn her funeral dress
Con un cuchillo en mano enojadaWith a knife held in anger
Se desliza por las cámarasShe creeps through the chambers
De una antigua mansión secretaOf a secret old mansion
Una puerta abiertaAn open door
Apenas entreabiertaJust slightly left ajar
Permitiendo que el miedo entreAllowing fear to step inside
Y arranque un alma de la vidaAnd tear away a soul from life
Finos hilos se abren paso lentamenteFine trickles slowly clear their way
Por almohadas de seda tejidas, blanqueadas con tizaDown silk weaved, chalk bleached pillows
Esperando solo manchar el crimenAwaiting just to stain the crime
Y mezclarse con lágrimas que se deshacenAnd mix with tears that fall apart
Todavía sin entenderStill not understanding
Qué crueles actos lleva el odioWhich cruel deeds the hatred bears
La sangre reflejada de fantasmasThe mirrored blood of ghosts
Cubre su mirada fijaIs covering her fixed stare
Deseando despertar de nuevoWishing to awake again
Y olvidar la pesadilla recurrenteAnd forget the returning nightmare
Del fantasma muerto ocultoOf the concealed dead phantasm
Que el espejo revelaráWhich the mirror will reveal
Solo una forma de poner finOnly one way to put an end
A lo que más temeTo what she fears the most
Un acto doloroso de autocontrolA painful act of self-control
Un drama no digno de envidiaA drama not to envy
Observándose en el agua tibiaWatching herself in the lukewarm water
Una última mirada a los ojos propiosA last gaze into the eyes of her own
Saludando al fantasma con una sonrisa benevolenteGreeting the phantasm with a benevolent smile
Antes de descender en silencio soloBefore descending into silence alone
Nunca más despertará en iraNever again will she wake up in wrath
Pues al caer la noche cubrió sus ojos desagradablesFor as evenfall covered her unpleasent eyes
Tras dieciocho años de tortura murió en el bañoAfter eighteen years in torture she died in the bath
Una bestia salvaje disfrazada de doncellaA feral beast in a maiden disguise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epitaph Opera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: