Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 656

Strictly Business

Epmd

Letra

Estrictamente Negocios

Strictly Business

Trata de responder al maestro en los artistas de rap mcTry to answer to the master on the mc rap artists
No es broma en la letra, es difícil ser modestoNo joke on the lyric -it's hard to be modest
Sabía que era el hombre con el plan maestroI knew i was the man with the master plan
Para hacerte menear y temblar como gelatinaTo make you wiggle and jiggle like gelatin
Solo piensa mientras canto y en la estructura cerebralJust think while i sing and to the brain structure
No te duermas en el e, ves, algo podría romperseDon't sleep on the e -- 'ya see, something might rupture
No me toma tiempo volarte la menteI don't take time for me to blow your mind
Toma un segundo destrozarla porque eres tonto y ciegoIt takes a second to wreck it because you're dumb and blind
Así que relájate... porque eres un payaso mcSo just lounge . . . 'cause you're a mc clown
O únete al circo... epmd está en la ciudadOr join the circus . . . epmd's in town

Caos total, no hay confusión masivaTotal chaos -- no mass confusion
Rimas tan hipnotizantes que causan ilusiónRhymes so hypnotizing known to cause an illusion
Como un mago que saca un conejo de un sombrero, hijoLike a magician who draws a rabbit out a hat, son
Estoy sacando más, como un 44 magnumI'm drawin' more, like a 44-magnum
Mc's por favor paren, miren y escuchen e intenten imaginarMc's please stop, look, and listen and try to imagine
Viaja a la velocidad de la luz, pero todo en movimiento es aterradorIt's travellin' the speed of lighjt, but everything' motion it's frightening
Además del pensamiento de estar soloPlus the thought of you alone
Ahora entras en la dimensión llamada la zona crepuscularYou now enter the dimension called the twilight zone
Estás aterrorizado... además no puedes soportar el pensamientoYou're terrified . . . plus you can't bear the thought
Tú y yo uno a uno en la tierra de los perdidosYou and i one-on-one in the land of the lost
Comienzas a temblar... luego gritas, amigo míoYou start to shiver . . . then you scream, my friend
Despiertas, Muttley, porque estás soñando de nuevoYou wake up, muttley, because you're dreamin' again
La próxima vez que esté en escena... no intentes desafiarnosNext time i'm on the scene . . . do not try to diss us
Mantén tu boca cerrada, porque soy estrictamente negociosKeep your mouth suckered up, because i'm strictly business

Esta es la temporada de rap... cuando el e comienza a complacerThis is the rap season . . . when the e starts pleasin'
Chicas alrededor del mundo no necesitan ser fácilesGirls around the world no need to be skeezin'
Cuando ruedo, camino, siempre llevo un 2When i roll i stroll, cool always pack a 2
Por si acaso... un hermano actúa como un tontoJust in case . . . a brother acts a fool
Tengo la energía para poner a las chicas frenéticasI've got the energy to put the girlz in a frenzy
Pongo una descarga cuando rockeo aunque no sea tacañoPut a shock when i rock even though i'm not stingy
Asegúrate de no aburrir cuando estoy en la pista de baile...Make sure i don't bore when i'm on the dance floor . . .
Ponte ocupado, chico... como nunca antes visteGet busy, boy . . . like you never saw before
Flujo de rimas... listo para salir...Rhyme flow . . . good to go . . .
Después del show... te quitaré tu chica, chicoAfter the show . . . i'll pull your hoe, boy
'¿Te drogas?' - no, no"do you sniff blow??" -- hell no
Tengo toda mi vida por delante, no tengo tiempo para drogarmeGot my whole life ahead of me, no time to be sniffin'
Y si mis padres se enteran, entonces empiezan a pelearAnd if my parents find out, then they start riffin'
Así que me quedo, bienSo i stay, a-ok
Porque soy el e... el r-i-c-k'cause i'm the e . . . the r-i-c-k

Mc's me miran a la cara y sus ojos se debilitanMc's look me in the face and their eyes get weak
La frecuencia cardíaca desciende... la frecuencia cardíaca aumentaPulse rate descends . . . heart rate increases
Es como 'llévame, Scotty, controlo tu cuerpo'It's like beam me up, scotty, i control your body
Soy tan mortal como el sida cuando es hora de rockear una fiestaI'm as deadly as aids when it's time to rock a party
Con todo el respeto, cuando digo 'chequeo de micrófono'With all due respect, when i say mike check
Dejo que un idiota se deslice una vez... luego le rompo el cuelloI let a sucker slide once . . . then i break his neck
Así que cuando digo salta, responderás '¿qué tan alto?'So when i say jump, you'll reply "how high?"
Porque no estoy tomando prisioneros, así que no seas héroe y muerasBecause i'm takin' no prisoners, so don't play hero and die
Solo eres un soldado... y yo soy un boina verdeYou're just a soldier . . . and i'm a green beret
No pienso dos veces en los mc que matoI do not think twice about the mcs i slay
Así que si quieres luchar, te recomiendo esto:So if you want to battle, i highly recommend this:
Trae a tu perro, mamá y papá... porque soy estrictamente negociosBring your dog, mom, and dad . . . because i'm strictly business

Ey, ey, ¿todavía eligiendo ese trébol de cuatro hojas?Yo, yo, you're still pickin' on that four-leaf clover?
Trae al hombre de arena, idiota... porque se acabóBring in the sandman, sucker . . . because it's over
Mi nombre es Eric Sermon y estoy de vueltaMy name is eric sermon and i'm back again
Veo que las cabezas siguen girando de mis supuestos amigosI see the head's still turnin' of my so-called friends
Sonríen en mi cara - detrás de mi espalda hablan basura,They smile in my face -- behind my back they talk trash,
Locos y cosas - porque no tienen dineroMad and stuff - because they don't have cash
Como el e-doble... o el pee-mdLike the e-double . . . or the pee-md
Él conduce un corvette, yo conduzco un semi-iroc suzukiHe drives a corvette, i drive a semi-iroc suzuki
Soy el cerrajero... con la llave de la famaI'm the locksmith . . . with the key to fame
Nunca me siento superior, siempre me mantengo igualNever high on myself, always stay the same
Juego mucho porque estoy caliente y como un caballo trotoPlay a lot because i'm hot and like a horse i trot
Alrededor de la pista y de vuelta, ¿fatigado? no, no lo estoyAround the track and back, fatigued?? no, i'm not

Soy tranquilo, el tipo, al que le gusta decir holaI'm the mellow, the fellow, the one that likes to say hello
A una chica guapa que está lista para irTo a fly girl that is good to go
Con el tempo lento y el flujo de rimas fuera de ritmoWith the slow tempo and the off-beat rhyme flow
Porque cuando estoy en acción, no hay tiempo para relajarse o descansar'cause when i am in action, there is no time for maxin' or relaxin
Solo reaccionar y restarJust reactin' and subtractin'
A un mc idiota cuya boca sigue parloteando y chapoteandoOn a sucker mc who's mouth keeps on yappin' and flappin'
Pierdo la calma, entonces empezaré a abofetear y golpearI lose my cool, then i'll be start slappin' and smackin'
Estás en racha, entonces empezaré a robar y dispararYou on a roll, then i'll be start jackin' and cappin'
No hay tiempo para relajarse, estoy empacando y cargandoNo time to lounge, i'm packin' and strappin'
En mi punto de ataque me elevo hacia ti como un águila,At my point attack i soar at you like an eagle,
Soy el sheriff, y morder está prohibidoI'm the sheriff, and bitin' is illegal
Así que la próxima vez en la ciudad, te recomiendo esto,So next time in town, i highly recommend this,
Tienes que relajarte, porque soy estrictamente negociosYou gots to chill, because i'm strictly business


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epmd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección