Traducción generada automáticamente

It's My Thing
Epmd
Es mi cosa
It's My Thing
y el estadio está lleno.."and the stadium is packed..
Hay una gran multitud ahí afuera hoy..There's a large crowd out there today..
Escuchemos cómo tocanLet's hear them play"
¿Estás ahí? ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¿Estás ahí? ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
Mc's ahí afuera, más te vale apartarteMc's out there, you better stand clear
Epmd es un estreno mundialEpmd is a world premier
Desde Nueva York hablamos claro, lo mejor de AméricaFrom new york straight talk, america's best
Frío y salvaje Long Island, es donde descansamosCold wild long island, is where we rest
[erick sermon][erick sermon]
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
El estilo del rap hace que tus manos aplaudanStyle of the rap, makes your hands clap
Cuido de mí mismo porque las líneas están cargadasTake care of myself because the lines are strapped
El día significa negocios, no hay tiempo para jugarDay mean business, no time for play
Si copias una línea, iremos por tiIf you bite a line, we'll roll your way
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Cuanto más copies, más se calienta tu cuerpoThe more you bite, your body gets hot
No te acerques demasiado, porque podrías ser disparadoDon't get too close, because you might get shot
Royendo mi rima como una rata venenosaGnawin at my rhyme like a poisonous rat
No juegues tonto, eres más inteligente que esoDon't play dumbo, you're smarter than that
[pmd] es mi cosa[pmd] it's my thing
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
El estilo rítmico mantiene el flujo de la rimaThe rhythmatic style, keeps the rhyme flowin
Buenos amigos ya están copiando, sin que lo sepasGood friends already bitin, without you knowin
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
No puedes entender por qué tu cuerpo se debilitaCan't understand, why your body's gettin weaker
Luego te das cuenta, es la voz del altavozThen you realize, it's the voice from the speaker
La mente se vuelve delirante, la situación es seriaThe mind become delirious, situation serious
No te pongas mal, ve y ponte curiosoDon't get ill, go and get curious
("¡Es mi cosa!")("it's my thing!")
[erick sermon][erick sermon]
Basta de eso, pasemos a algo mejor (¡más fuerte!)Nuff about that, let's get on to somethin better ("louder!")
Y si hace calor, quítate el suéter calienteAnd if gets warm, take off the hot sweater
Y si quieres agua, te traeré un vasoAnd if you want some water, i'll get you a cup
Y si no lo quieres, entonces quémate al infiernoAnd if you don't want it, then burn the hell up
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Te lo digo ahora chico, no eres nadaI'm tellin you now boy, you ain't jack
Hablando mucha basura como el Sr. T a tu espaldaTalkin much junk like mr. t at your back
Pero él no está, así que no actúes lindoBut he's not, so don't act cute
Porque si lo haces, estarás en problemasCause if you do you in hot pursuits
[pmd] es mi cosa[pmd] it's my thing
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
A medida que avanza la canción notarás un cambioAs the song goes on you will notice a change
La forma en que lo hago, la forma en que digo mi nombreThe way i throw down, the way i say my name
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
El micrófono que tengo es resistente al fuegoThe mic that i'm packin, is flame resistant
Así que mc, mantente tranquilo y mantén tu distanciaSo mc be cool, and keep your distance
Cuando entro a la fiesta, las chicas me gritanWhen i walk into the party girls are screamin at me
Estaciono mi micrófono y mis chicas, y luego grito ¡quietos!..I park my mic and my hoes, and then i yell freeze..
.. música por favor.. music please
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
[erick sermon][erick sermon]
Ah, ¿dónde estaba? oh síAh where was i? oh yes
Digo una rima genial y luego lo demásSay a def rhyme then i plumb the rest
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Cada vez que rapeo una rima puedo ver que te gustaEverytime i rock a rhyme i can tell that you like it
La emoción es fuerte, como la mente de un psíquicoEmotion is strong, like the mind of a psychic
La mente está cansada, flotando como una palomaThe mind is weary, floatin like a dove
Sudando y cosas, como si estuvieras haciendo el amorSweating and things, like cause you was makin love
Controla la multitud para que lo aceptenControl the crowd, so they can accept it
La concentración total es el método perfectoTotal concentration is the perfect method
[pmd] es mi cosa[pmd] it's my thing
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it's my, it-it, it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
Lo malo lo resto, lo fuerte lo atacoThe wack i subtract, the strong i attack
Los que agarran el micrófono y se congelan, se los devuelvoThe ones who grab the mic and freeze, i throw it back
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Perfecciono y expulso, hago sudar a los mc'sI perfect and eject, make mc's sweat
Los saco del micrófono y les digo que se vayanTake em off on the mic then i tell em step
Sin esperar ni debatir, porque los mc's siguen odiandoNot waiting or debating, cause mc's keep hating
Juegan muy cerca, como dos perros apareándosePlay me too close, like two dogs mating
("¡Es mi cosa!")("it's my thing!")
[erick sermon][erick sermon]
("¿Estás ahí?")("you out there?")
Ahora sigamos con el resto de la lecciónNow let's get on with the rest of the lesson
Realmente no me gusta cuando los idiotas empiezan a molestarDon't really like it when suckers start messin
Tratando de armar un escándalo, hablando muy fuerteTryin to make a scene, talkin very loud
Hablando mucha basura para atraer a la multitudTalkin much junk to attract a crowd
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Dices que quieres una batalla, tu primer errorYou say you wanna battle, your first mistake
Te callas y todo, como si estuvieras en un velorioYou get quiet and stuff, like you was at a wake
Al principio, sabías que no estabas ganandoIn the beginnin, you knew you wasn't winnin
Ahora te sientes avergonzado, tu cabeza se inclinaNow you feel ashamed, your head starts bendin
Un poco molesto chico -- entiendoKinda upset boy -- i understand
Perdiste de nuevo -- yo gané, maldiciónYou lost again -- i won, god damn
[pmd] es mi cosa[pmd] it's my thing
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
Mis letras funky frescas, te ponen en el espírituMy funky fresh lyrics, put you in the spirit
Hablo un poco más fuerte para que los idiotas no puedan escucharI speak a little louder for you suckers can't hear it
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Las rimas que diseñé, son perfectasThe rhymes i designed, are right on time
Y en la multitud de mi micrófono, muestro una señal de peligroAnd at the crowd on my mic, flash a danger sign
Porque soy el thriller de Manila, mc asesino fríoCause i'm the thriller of manilla, mc cold killer
Bebo Budweiser, no soporto MillerDrink budweiser, cannot stand miller
Los mc's siguen mirando el reloj hasta que termina la fiestaMc's cold clockin til the party's through
Luego me dan un golpecito en el hombro y dicen, "esta cerveza es para ti"Then they tap me on my shoulder and say, "this bud's for you"
("¡Es mi cosa!")("it's my thing!")
[erick sermon][erick sermon]
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Para ser un verdadero mc, no puedes ser obedienteTo be a real mc, you can't be obedient
Ser suave es el ingrediente principalTo be smooth is the main ingredient
Tienes que ser sedoso como una Vía LácteaYou have to be silky like a milky way
Para poder hacerlo funcionar, descansas y juegasTo be able to make it work, you rest and play
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Controlo el ritmo de las rimas que fluyenI control the pace of the rate the rhymes blowin
Hidráulicamente elevadas, es la forma en que fluyenHydraulically jacked, is the way they're flowin
Lento sí, como si estuvieran asombradosSlow yes, just like they're awed
La comparación es como la onda del movimiento del agua, suave..The comparison is wave like the motion of water, smooth..
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
[parrish smith][parrish smith]
Mientras el disco gira, tu chica guapa sonríeWhile the record is spinnin, got your fly girlie grinnin
Md está en el micrófono, sabes que apenas estoy empezandoMd is on the mic, you know i'm only beginnin
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Rimas más frescas que frescas, nunca me escuchaste confesarRhymes fresher than fresh, never heard me fess
Obtuve 110 en mi examen de mcScored 110, on my mc test
Mis rimas son más fuertes que Tyson, tengo una licencia de mcMy rhymes are strong than tyson, hold a mc license
Cuando agarro el micrófono, los mc's se asustanWhen i grab the mic, mc's get frightened
[erick sermon][erick sermon]
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Soy peligroso, estoy aquí para aplastar algunos huesosI'm dangerous, i'm here to crush some bones
Relájate amigo estás en la zona de peligro (¡es mi cosa!)Lounge homeboy you in the danger zone ("it's my thing!")
Lo que quiero decir con relájate, no quiero decir copiar, ¿eh?What i mean by lounge, i don't mean bitin, huh
Te metes en problemas, y estaremos peleandoYou mess around, and we'll be fightin
Está bien si copias, pero no recitesIt's alright if you bite, but don't recite
Porque las rimas son mías, y eso no está bienBecause the rhymes are mine, and that ain't right
("¿Estás ahí? ¡Más fuerte!")("you out there? louder!")
Pero hasta entonces relájate hasta el próximo episodioBut until just chill to the next episode
Donald J, ey, libera el códigoDonald j, yo, release the code
[pmd] es mi cosa[pmd] it's my thing
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there?"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it's my thing! it's my thing! it's my thing!"
("¿Estás ahí?")("you out there? louder!")
¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa! ¡Es mi cosa!"it-it, it, it-it, it-it, it's my thing!"
¡La-la-ruidoso-la-ruidoso-la-más ruidoso!"la-la-loud-la-loud-la-louder!"
¡Es mi cosa!"it's my thing!"
¡¿Estás ahí?! ¡Más fuerte!"you out there? louder!"
¡Es mi cosa! [la música se desvanece]"it's my thing!" [music fades]
¡¿Estás ahí?!"you out there?"
¡Ya ya ya-ya ya-ya ya-ya estás ahí?!"ya ya ya-ya ya-ya ya-ya you out there?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epmd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: