Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 82

Payback II

Epmd

Letra

Rache II

Payback II

[E Double][E Double]
Sag es ihnenWord em up

[Joe Sinistr][Joe Sinistr]
Sag es ihnen, ha haWord em up, ha ha
Hab den E Double, direkt hierGot the E Double, right there

[E Double][E Double]
JMJ kombiniert mit Grand.. Royal..JMJ combined with Grand.. Royal..
Neunzehnhundertdrei, neunzehnhundertvierNineteen ninety-three, ninety-four
Sag es ihnenWord em up

[Joe Sinistr][Joe Sinistr]
Hier gehen wir, Joe Sinistr repräsentiert aus dem JointHere we go, Joe Sinistr representin from the joint

Strophe Eins: Erick SermonVerse One: Erick Sermon

Yo yo, ich halte inne für die SacheYo yo, I pause for the cause
Ich hab gesehen, wie Köpfe zertrümmert wurden, jemand reicht die MullbindeI seen niggaz heads busted, someone pass the gauze
Dieser Reim könnte den Schädel bis zu einem Punkt beeinflussenThis rhyme may affect the skull to a point
und die Membran zertrümmern, also solltest du einen Joint anzündenand crash the membrane, so you should spark a joint
*einatmen* Da gehe ich und jetzt ist Showtime ohne*inhale* There I go and now it's Showtime without
KiKi Shepherd, jetzt fühlt sich die Bitch vernachlässigtKiKi Shepherd, now the bitch feels neglected
Überprüfe das Memo, erinnere dich, du hast mein Demo gehört;Check the memo, remember you listened to my demo;
Ja, das über die verdammte Limousine?Yeah the one about the fuckin limo?
Spule zurück, denn ich habe gerade keine ZeitRewind because I'm pushed for time right now
Was, wo, wann, wie, mein Sound ist draußen wie MoskauWhat where when how, my sound's out there like Moscow
Ich höre nichts außer der Musik, rohe FusionI hear nuttin but the music, raw fusion
Keine Massenverwirrung oder IllusionNo mass confusion or illusion
Blink blink, blink, was sagst du? Ich mache keinen SpaßBlink blink, blink so what you sayin? I'm not playin
Hey Mann, yo, ich habe dich beim Spielen erwischtHey man, yo I caught you playin
Also sei nicht auffällig, denn du kannst damit nicht umgehenSo don't be conspicous, cause you can't get with this
hardcore wissenschaftlich, weit entfernt von typischhardcore scientifical, far from typical
Mein Rap-Stil ist dy-no-miteMy rap style, is dy-no-mite
Es bringt dich dazu, wie der E Double sein zu wollen, und nicht wie MikeIt make you wanna be like the E Double, and not like Mike
Yo, lass meine Akustik los, SWING!Yo, bust my acoustics, SWING!
Verrückt, wenn ich das Mikro rocke, fühle ich mich seltsamDeranged, when I rock the mic I feel strange
Jetzt zurück zu unserem Programm, fick Batman, bang bangNow back to our program, fuck Batman, bang bang
Sound vom Gat-ManSound from the gat-man
Lass mich aufhören, denn ich fühle, ich habe geschissenLet me quit it, cause I feel I have shitted
und habe wütende Typen damitand got mad niggaz widdit
Joe Sinistr folgtJoe Sinistr follows
Also könnt ihr mir bis morgen den Schwanz lutschenSo y'all get my dick, until tomorrow

Refrain: Joe SinistrChorus: Joe Sinistr

Es ist die zweite Rache, Rache Teil IIIt's the second payback, payback part II
Ja, es ist die zweite Rache, die Rache Teil IIYeah, it's the second payback, the payback part II
Uh-huh, ja -- es ist die zweite Rache, die Rache Teil IIUh-huh, yeah -- it's the second payback, the payback part II
Uh-huh, ja -- es ist die zweite Rache, Rache Teil IIUh-huh, yeah -- it's the second payback, payback part II
Es ist Teil II, uhhIt's part II, uhh

Strophe Zwei: Joe SinistrVerse Two: Joe Sinistr

Und während Typen immer noch Jungfrauen festnehmen, zerreiße ich es krankAnd while niggaz still arrested virgins, I rips it ill
wie Erick Sermon, wir sind die, die die Methode verwendenas Erick Sermon's, we's the ones usin the method slurrin
Also kam Joe Sinistr durch die bewaffnete Rekrutierung, um Crews zu leerenSo Joe Sinistr came through the armed recruit to blank crews
Mein Sechser wird einen weiteren gierigen fixenMy six will fix another one greedy
EHRLICH, lass uns ihre Hüte für den Deal langsam abziehenFOREAL, let's peel they hats back for deal slow
Und wir fangen Clowns mit ihren Hosen REAL LOWAnd we'll catch clown, with they pants down REAL LOW
Der Schraubenschlüssel sollte besser wie RuPaul arbeiten und schnell wechselnThe screwball better work a RuPaul and switch fast
oder wir sind im Maisfeld, töten deinen verdammten Arschor we'll be in the cornfield, killin your bitch ass
Und Timb's streifen durch schlechten Geruch, aber es ist ZuhauseAnd Timb's roam through bad bad odor but it is home
Wilde Flex und mehr Sex als Mad CobraWild flex and more sex than Mad Cobra
Also nimm es leicht ?nur um einen Kraut zu zerdrücken? meiner ist der käsigstenSo take it easy ?just to mash a kraut? mine's the cheesiest
Und ich schwöre, ihre Augen auf mehr als CBS zu haltenAnd I'm sworn to keep their eyes on more than CBS
Ich lasse den Funk Doobie zu einem Prozess werdenI make the Funk Doobie turn to a process
Ich mob einfach jeden Typen, es ist mir egal, wer er istI mob just any nigga, I don't care who he
Ich bekomme immer noch Kohle, ziehe Bitches Girbauds ausI still get doughs, takin off bitches Girbauds
und chill mit Erick, ein Champion, weil ich Feinde flippeand lamp with Erick, a champ merit cause I flip foes
Sieh dir diese Schrauben an, ich wiederhole, Beetlejuice, BeetlejuiceSee these screws loose, I repeat, Beetlejuice, Beetlejuice
Aber stopp, da geht die dritte Runde mit der KakerlakeBut stop there goes the third time with the cock-a-roach
Und ich bekomme mehr Flows als Vic TaybackAnd I get more flows than Vic Tayback
Also Kinder, hier kommt die zweite große RacheSo kids, here come the second big payback

Refrain 1/2Chorus 1/2

Strophe Drei: Erick Sermon, Joe SinistrVerse Three: Erick Sermon, Joe Sinistr

*Reifenquietschen* Ich komme zurück, brenne Gummi*tire squeeling sound* I return burnin rubber
Der schwarze afrikanische Bruder, low key, also nenn mich undercoverThe black African brother, low key so call me undercover
Der Funkster aus den HinterlandenThe funkster from the boonies
Ich liebe Muhammad Ali, also FICK Gerry CooneyI love Muhammad Ali, so FUCK Gerry Cooney
Ups, kann nicht vergessen, unter einem Dach von One NationOops, can't forget, under a roof from One Nation
*rrraow* Publikumsbeteiligung*rrraow* Crowd participation
Scheiße, ich bin so aufgebracht, ich fühle mich, als würde ich Typen den Hals brechenShit, I'm so upset, I feel like snappin niggaz neck
aber ich werde chillen und Joe wrecken lassenbut I'ma chill and let Joe get wreck

Mein geheimes Rezept, Pepsi auf Diät, uh-huhMy secret recipe put Pepsi on Diet's, uh-huh
Der Funkhund, während ich tief komme, um auf Hydranten zu pinkelnThe funk dog as I come low to piss on hydrants
und bei Halbmond und weißen Eulen und verrückten Melodien zu heulenand howl at half moons and White Owls and mad tunes
Lebt ganz fowl, lässt Lebensstile in den Badezimmern der Bitches zurückLive quite fowl, leavin Lifestyles in bitches bathrooms
Ich knalle Granit und packe einen Massenverkehr, es ist so seltsamI crack granite, and pack a mass transit it's so weird
Mein Stil ist mehr gefürchtet als Black PlanetsMy style is more Fear-ed than Black Planets
Und ich ficke deinen Kram, lutsch meinen Schwanz für expliziteAnd I fuck your shit, suck my dick for explicit
Ich lasse Clips auf deinen Namen, zahle Miete in deinem GehirnI let clips at your name, pay rent in your brain
Und ich werde böse, wick-wick-wickedAnd I gets wicked, wick-wick-wicked
Und halte ein volles Magazin, falls die Kugeln geräumt werdenAnd keeps a full clip in case the bullets get evicted
Und jetzt, um den fetten Typen zu drehen, suche psychiatrische HilfeAnd now to twirl up the fat nigga, seek psychiatric
Ich verschlinge Welten und GalactusI devour worlds and Galactus
Ich werde gemein, Truppen schnappen, Christine um die EckeI gets mean troop, grabbin Christine around the block
mit sechzehn, spucke die grüne Erbsensuppeat sixteen, spittin the green pea soup
Und cock nines, wenn Typen Schleim haben, die einzigen MännerAnd cock nines, when niggaz got slime, the only men
puffen Nick Nick Nick's- mit -elodeonpuffin Nick Nick Nick's- with -elodeon
Es ist Joe, kein Diss, denn der Funknebel fließtIt's Joe no diss cause the funk mist flow
Mach ein Chaos wie Tante Tess, als sie vom sechsten Stock sprangMake a mess like Aunt Tess when she leaped off the sixth flo'
Also bring es in Ordnung, wenn du X-beinig bistSo straighten it out if your knock-kneed
bevor sie Kreide um den Körper ziehen.'fore they draw chalk around the body


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Epmd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección