Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sagase Diamond Lily
=LOVE (J-Pop)
Lirio de Diamante Sagase
Sagase Diamond Lily
Pétalos de primavera danzan
はらりはなびらまう
harari hanabira mau
Mirando el antiguo edificio
ふるいこうしゃながめ
furui kousha nagame
Cantando una canción de cerezo
さくらのうたくちずさんだ
sakura no uta kuchizusanda
Cinco botones restantes
のこったいつつのぼたん
nokotta itsutsu no botan
Un suspiro
ためいきひとつ
tameiki hitotsu
El viento de primavera se cuela
はるかぜがすいこむ
harukaze ga suikomu
Esta flor, ah, me enseñó
このはながああすきだと
kono hana ga ah suki da to
Que le gustaba
おしえてくれた
oshiete kureta
Era una temporada de cambios en el patio escolar
がいろじゅいろづくきせつだった
gairoju irozuku kisetsu datta
Descubrí el amor en esa sonrisa
そのえがおにこいをしった
sono egao ni koi wo shitta
Confusión momentánea
とまどいせつな
tomadoi setsuna
El tiempo corre
じかんはかけあし
jikan wa kakeashi
Demasiado rápido
すぎてく
sugiteku
Ya no nos veremos más
あえなくなるんだね
aenaku naru'n da ne
En el último salón de clases
さいごのきょうしつで
saigo no kyoushitsu de
La ventana temblante y el cabello fino
ゆれるカーテンとほそいかみ
yureru kaaten to hosoi kami
Ah, es inútil
ああだめだ
Ah dame da
Ya no nos veremos más
あえなくなるんだね
aenaku naru'n da ne
Yo me quedé callado
ぼくはだまったままで
boku wa damatta mama de
El sonido de las manecillas del reloj
とけいのはりのおとが
tokei no hari no oto ga
Resuena dolorosamente y pesadamente
せつなくおもくひびく
setsunaku omoku hibiku
Busca, busca
さがせさがせ
sagase sagase
Busca, lirio de diamante
さがせダイヤモンドリリー
sagase daiyamondo ririi
Siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
Sin darte cuenta
きづけないままで
kizukenai mama de
Aquí hay mucha gente
こっちはひとがおおくて
kocchi wa hito ga oukute
Es un poco abrumador
すこしきゅうくつだよ
sukoshi kyuukutsu da yo
¿Y allá? ¿Te estás divirtiendo?
そっちはどう?たのしんでる
socchi wa dou? tanoshinderu?
Ahora, perdido en la multitud
いまざっとうにまぎれて
ima zattou ni magirete
Un suspiro
ためいきひとつ
tameiki hitotsu
El viento de primavera no sopla
はるかぜはふかない
harukaze wa fukanai
¿Lo sabías, verdad?
きみはしっていたのかな
kimi wa shitte ita no kana
Esa palabra de flor
あのはなことば
ano hanakotoba
El vaso de los sentimientos se desborda
きもちのこっぷはこぼれてく
kimochi no koppu wa koboreteku
¿Arrodillarse y decir que te amo?
ひざまずいてすきだなんて
hizamazuite suki da nante
¿Será demasiado herido?
きざすぎるかな
kiza sugiru kana
Cuando ocurra el milagro
きせきがおきたら
kiseki ga okitara
Quiero decirlo
いいたい
iitai
Ve directo a la estación ahora
いますぐえきにいき
ima sugu eki ni iki
Sube al tren expreso
とっきゅうとびのって
tokkyuu tobinotte
En ese momento en que nos encontramos, ¿en qué pensaré?
あえたそのときになにをおもう
aeta sono toki ni nani wo omou
Deja todo atrás, ve a amar
すべてをすててあいにいって
subete wo sutete ai ni itte
¿Qué quedará en mí?
なにがぼくにのこる
nani ga boku ni nokoru?
La deslumbrante luz de la ciudad
とかいのこのまぶしさ
tokai no kono mabushisa
Rechazo pensar en ello
かんがえることうちけす
kangaeru koto uchikesu
Seguramente, seguramente
きっときっと
kitto kitto
Seguramente eres mi luz del sol
きっとyou're my sunshine
kitto you're my sunshine
Ahora la luz
いまはひかり
ima wa hikari
No brilla y no se ve
ささなくてみえない
sasanakute mienai
Si fuera una película
もしもえいがなら
moshi mo eiga nara
¿Le pasarías esa flor?
あのはなをわたすだろう
ano hana wo watasu darou
Te necesito
I need you
I need you
Ah
ああ
Ah
Ya no nos veremos más
あえなくなるんだね
aenaku naru'n da ne
En el último salón de clases
さいごのきょうしつで
saigo no kyoushitsu de
La ventana temblante y el cabello fino
ゆれるカーテンとほそいかみ
yureru kaaten to hosoi kami
Oye, incluso ahora
ねえいまも
nee ima mo
En la ciudad donde no estás
きみがいないまちで
kimi ga inai machi de
Mirando el cielo sin estrellas
ほしのないそらみあげ
hoshi no nai sora miage
Los ojos temblorosos de ese día
あの日のふるえるめを
ano hi no furueru me wo
¿Hasta cuándo los recordaré?
ぼくはいつまでおもう
boku wa itsumade omou?
Busca, busca
さがせさがせ
sagase sagase
Busca, lirio de diamante
さがせダイヤモンドリリー
sagase daiyamondo ririi
Siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
Fingiendo no darse cuenta
きづかないふりして
kizukanai furi shite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de =LOVE (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: