Traducción generada automáticamente
Tutta Mia La Città
Equipe 84
Die Stadt gehört mir ganz
Tutta Mia La Città
Nein, du wirst nicht kommenNo, non verrai
Die Uhr auf der Straße läuft jetztl'orologio nella strada ormai
zu schnell für unscorre troppo per noi
Ich weiß, wo du bistSo dove sei
Du rennst nicht hierher zu mirtu non stai correndo qui da me
Du bist bei ihm geblieben.sei rimasta con lui.
Die weißen Lichter in der NachtLe luci bianche nella notte
scheinen für mich brennendsembrano accese per me
Die Stadt gehört mir ganz….è tutta mia la città….
Die Stadt gehört mir ganz…Tutta mia la città…
Eine Wüste, die ich kenneun deserto che conosco
Die Stadt gehört mir ganz…tutta mia la città…
Diese Nacht wird ein Mann weinen….questa notte un uomo piangerà….
Nein, du wirst nicht kommenNo, non verrai
Ich rauche eine weitere Zigarette und dannfumo un'altra sigaretta e poi
werde ich ohne dich gehen.me ne andrò senza te.
Ich trage mit mirPorto con me
ein Bild, das ich nicht sehen werdeun'immagine che non vedrò
Du, die du zu mir rennsttu che corri da me
Von einem vorbeifahrenden Autoda un'automobile che passa
ruft jemand, geh nach Hausequalcuno grida va a casa
Die Stadt gehört mir ganz….è tutta mia la città….
Die Stadt gehört mir ganz…Tutta mia la città…
Eine Wüste, die ich kenneun deserto che conosco
Die Stadt gehört mir ganz...tutta mia la città...
Diese Nacht wird ein Mann weinen….questa notte un uomo piangerà….
Du haaa, Du haaa, duuu haaaaa, haaaaa haa haa,Tu haaa, Tu haaa, duuu haaaaa, haaaaa haa haa,
Du haaa, Du haaa, Tuuu haaaaa, haaaaa haa haaTu haaa, Tu haaa, Tuuu haaaaa, haaaaa haa haa
Du bist nicht hierTu non ci sei
Ich habe mich mittlerweile damit abgefundenio mi sono rassegnato ormai
Du warst nicht für michtu non eri per me
Du bist bei ihmTu sei con lui
Was macht das schon, ich leide nicht mehrcosa importa io non soffro più
Vielleicht ist es besser so.forse è meglio così.
Die Stadt gehört mir ganz…Tutta mia la città…
Eine Wüste, die ich kenneun deserto che conosco
Die Stadt gehört mir ganz...tutta mia la città...
Diese Nacht wird ein Mann weinen….(2x)questa notte un uomo piangerà….(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Equipe 84 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: