Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fate Beyond
二口魔菜 Futakuchi Mana
Destin au-delà
Fate Beyond
Le murmure du crépuscule
黄昏のささやきが
tasogare no sasayaki ga
Me libère des ténèbres
闇から解き放つよ
yami kara tokihanatsu yo
Comme des étoiles filantes
星屑のように
hoshikuzu no you ni
Des rêves éparpillés
散らばった夢
chirabatta yume
J'ai trouvé mes ailes
Found my wings
Found my wings
Entrelacées de fils dorés
Entwined in golden threads
Entwined in golden threads
Alors maintenant
だから今
dakara ima
Je tourne la page
ページをめくり
peeji wo mekuri
J'allume le feu
火を灯し
hi wo tomoshi
Je ne veux pas être lié
縛られたくない
shibararetakunai
À mon passé
僕の過去には
boku no kako ni wa
C'est certain
絶対
zettai
L'horizon s'étend
地平線が広がり
chiheisen ga hirogari
Je poursuis la lumière de l'aube
夜明けの光を追いかけて
yoake no hikari wo oikakete
Toujours
ずっと
zutto
Demain aussi
明日も
ashita mo
Le temps a passé
長い時間が経ち
nagai jikan ga tachi
Le monde change
世界は変っていくの
sekai wa kawatte iku no
Il continue de changer
変り続ける
kawari tsuzukeru
Pourtant maintenant
それでも今
soredemo ima
Je ne suis plus lié
I’m no longer bound
I’m no longer bound
Par les traces obsédantes des
By the hounding traces of
By the hounding traces of
Ombres fanées
The faded shadows
The faded shadows
Et je scrute à travers
And I peer through
And I peer through
Une suite de souvenirs
A sequence of memories
A sequence of memories
S'effaçant dans l'éther
Fading into the ether
Fading into the ether



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 二口魔菜 Futakuchi Mana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: