Traducción generada automáticamente
A Little Respect
Eraser
Un poco de respeto
A Little Respect
Trato de descubrir
I try to discover
Un poco de algo para hacerme más dulce
A little something to make me sweeter
Oh, nena, absténte de romperme el corazón
Oh, baby, refrain from breaking my heart
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
Seré azul para siempre
I'll be forever blue
Que no me des ninguna razón
That you give me no reason
¿Por qué me haces trabajar tan duro?
Why you're making me work so hard?
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Alma, te oigo llamar
Soul, I hear you calling
Oh nena, por favor, dame un poco de respeto a mí
Oh baby please give a little respect to me
Y si me demuero
And if I should falter
¿Me abrirías los brazos?
Would you open your arms out to me?
Podemos hacer el amor no la guerra
We can make love not war
Y vivir en paz con nuestros corazones
And live at peace with our hearts
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
Seré azul para siempre
I'll be forever blue
Qué religión o razón
What religion or reason
Podría conducir a un hombre a abandonar a su amante
Could drive a man to forsake his lover
No me digas que no
Don't you tell me no
No me digas que no
Don't you tell me no
No me digas que no
Don't you tell me no
No me digas que no
Don't you tell me no
Alma, te oigo llamar
Soul, I hear you calling
Oh nena, por favor, dame un poco de respeto a mí
Oh baby please give a little respect to me
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
Seré azul para siempre
I'll be forever blue
Que no me des ninguna razón
That you give me no reason
Sabes que me haces trabajar tan duro
You know you make me work so hard
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Que no me des
That you give me no
Alma, te oigo llamar
Soul, I hear you calling
Cariño, por favor, respóndeme un poco de respeto
Oh, baby, please, give a little respect to me
Alma, te oigo llamar
Soul, I hear you calling
Cariño, por favor, respóndeme un poco de respeto
Oh, baby, please, give a little respect to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eraser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: