Traducción generada automáticamente

Butterscotch
Eraserheads
Caramelo de Mantequilla
Butterscotch
Puedes llevarme al baile, promete no decírselo a tu mamáYou can take me to the prom, promise not to tell your mom
Mamá nunca te dice por qué, pero te da una patada en el ojoMama never tells you why, but she kicks you in the eye
No creo que ella entienda, solo quiero tomar tu manoI don't think she understands, I just wanna hold your hand
Ni siquiera tengo carro, así que no podríamos ir muy lejosI don't even own a car, so we couldn't get that far
El Padre Marcus me dijo, solo confiesa y serás libreFather Marcus said to me, just confess and you'll be free
Siéntate en mi, mi regazo, cuéntame tus pecados así nomásSit you down upon my, my lap, tell me your sins just like that
Él dijo: Cariño, conoces las reglas, estás viviendo en una escuela católicaHe said: Babe, you know the rules, you're livin' in a Catholic school
Todos los maestros dicen que estás bien, pero no tienen mentes suciasAll the teachers say you're fine, but they don't have dirty minds
Solo tengo adolescentes, vivo solo por mis sueñosI am only in my teens, I live only for my dreams
No puedo ser obligado a quedarmeI cannot be made to stay
La vida es un viaje de todos modosLife's a journey anyway
La vida es un viaje de todos modos, heyLife's a journey anyway, hey
Maestro, Maestro, por favor, hazme sentir bienTeacher, Teacher, please make me well
No quiero ir al infiernoI don't want to go to hell
Maestro, maestro, ¿qué puedo hacer?Teacher, teacher what can I do
No sé, chico, depende de tiI don't know boy, it's up to you
Es hora de liberar tu menteIt's time to free your mind
Es hora de limpiar tu almaIt's time to cleanse your soul
Es hora de liberar tu menteIt's time to free your mind
Es hora de limpiar tu almaIt's time to cleanse your soul
Yo, Padre, perdóname, porque he pecadoYo, Father, forgive me, for I have sinned
Preferiría hablar con Dios, pero él no está y tú síI'd rather talk to God but he's out and you're in
Es un poco complicado, pero Padre, no te preocupesIt's a little complicated, but Father, don't sweat it
Puedes escucharme y simplemente olvidarloYou can hear me out and you can just forget it
Ahora, no he ido a la iglesia en unos diez añosNow, I haven't been to church in about ten years
Una vez, tuve que jalarle la oreja a mi hermanitaOne time, I had to pull my little sister's ear
Pero no soy realmente violento, y se notaBut I'm not really violent, and it shows
Voy por el poder de las flores como dice la canción estúpidaI go for flower power as the stupid song goes
A veces digo una mentira, pero solo cuando es verdadSometimes I tell a lie, but only when it's true
Y a menudo digo cosas como mierda y que te jodanAnd I often say things like shit and fuck you
Me gusta leer un montón de cómics suciosI like to read a lot of dirty comic books
Y les lanzo miradas sucias a mis maestrosAnd I give my dirty teachers a lot of dirty looks
Pero esto es lo último que voy a decirBut this is the last thing that I'm ever gonna say
Es embarazoso para mí hablarte asíIt's embarrassing for me to talk to you this way
Pero antes de que se me olvide, antes de seguirBut before I forget, before I carry on
Robé una servilleta de un restaurante eleganteI stole a table napkin from a fancy restaurant
Ahora, por favor, Padre, dime, dime qué tengo que hacerNow, please, Father, tell me, tell me what I gotta do
Estoy lleno de culpa, y ahora depende de tiI am full of guilt, and now it's up to you
Ahora, por favor, Padre, dime, dime qué tengo que hacerNow, please, Father, tell me, tell me what I gotta do
Estoy lleno de culpa, y ahora depende de ti, ¡hey!I am full of guilt, and now it's up to you, hey!
Solo di diez Ave MaríasJust say ten Hail Mary's
Veintiuno GloriasTwenty-one Glory Be's
Trece Padres NuestrosThirteen Our Father's
Y cien aménAnd a hundred amen
Amén, amén, amén, aménAmen, amen, amen, amen
Amén, amén, amén, aménAmen, amen, amen, amen
Amén, amén, amén, ¡wow!Amen, amen, amen, wow!
Puedes llevarme al baile, promete no decírselo a tu mamáYou can take me to the prom, promise not to tell your mom
Mamá nunca te dice por qué, pero te da una patada en el ojoMama never tells you why, but she kicks you in the eye
No creo que ella entienda, solo quiero tomar tu manoI don't think she understands, I just wanna hold your hand
Ni siquiera tengo carro, así que no podríamos ir muy lejosI don't even own a car, so we couldn't get that far
Solo tengo adolescentes, vivo solo por mis sueñosI am only in my teens, I live only for my dreams
No puedo ser obligado a quedarmeI cannot be made to stay
La vida es un viaje de todos modosLife's a journey anyway
Solo tengo adolescentes, vivo solo por mis sueñosI am only in my teens, I live only for my dreams
No puedo ser obligado a quedarmeI cannot be made to stay
La vida es un viaje de todos modosLife's a journey anyway
La vida es un viaje de todos modos, heyLife's a journey anyway, hey
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eraserheads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: