Traducción generada automáticamente

As Flores do Jardim da Nossa Casa
Erasmo Carlos
Les fleurs du jardin de notre maison
As Flores do Jardim da Nossa Casa
Les fleurs du jardin de notre maisonAs flores do jardim da nossa casa
Sont toutes mortes de la nostalgie de toiMorreram todas de saudade de você
Et les roses qui couvraient notre cheminE as rosas que cobriam nossa estrada
Ont perdu l'envie de vivrePerderam a vontade de viver
Je ne peux plus regarder notre jardinEu já não posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim
Non, non, non, je ne peux plus regarder notre jardinNão, não, não, não posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim
Les choses qui étaient à nous se sont éteintesAs coisas que eram nossas se acabaram
Tristesse et solitude, c'est ce qu'il resteTristeza e solidão é o que restou
Les lumières des étoiles se sont éteintesAs luzes das estrelas se apagaram
Et l'hiver de la nostalgie a commencéE o inverno da saudade começou
Les nuages blancs se sont assombrisAs nuvens brancas se escureceram
Et notre ciel bleu s'est transforméE o nosso céu azul se transformou
Le vent a emporté toutes les fleursO vento carregou todas as flores
Et en nous, la tempête a éclatéE em nós a tempestade desabou
Je ne peux plus regarder notre jardinEu já não posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim
Non, non, non, je ne peux plus regarder notre jardinNão, não, não, não posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim
Mais ce n'est pas grave, après la pluieMas não faz mal depois que a chuva cair
Un autre jardin finira par refleurirOutro jardim um dia há de reflorir
Oh, oh, oh, oh...Oh, oh, oh, oh...
Je ne peux plus regarder notre jardinEu já não posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim
Non, non, non, non, je ne peux plusNão, não, não, não, não posso mais
Je ne peux plus regarder notre jardinNão posso mais olhar nosso jardim
Il n'y a plus de fleurs, tout est mort pour moiLá não existem flores tudo morreu pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erasmo Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: