Traducción generada automáticamente

Don't Say Your Love Is Killing Me
Erasure
No Digas Que Tu Amor Me Está Matando
Don't Say Your Love Is Killing Me
Mis ojos están cerrados y no tengo nada más que decirMy eyes are closed and I've nothing more to say
Pero estaba tan dispuesto a entregarlo todoBut I was so willing to give it all away
Y qué espectáculoAnd what a show
Te he amado todo lo que pudeI've loved you all I could
¿Cuándo te veré?When will I see you
¿No se entiende nada?Is nothing understood?
Pensabas que era estúpidoYou thought I was stupid
Pero ahora no me detengo (¡me detengo!) en nada (no me detengo en nada)But now I stop (stop!) at nothing (I stop at nothing)
Pensé que eras mejorI thought you were better
Pero el amor va a llevarse a un hombreBut love's gonna take a man
Sí, el amor va a llevarse a un hombreYeah love's gonna take a man
No digas que tu amor me está matandoDon't say your love is killing me
Sabes cuánto significa para míYou know how much it means to me
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
Solo el cielo sabeHeaven only knows
En cada giro tuyo un escándaloAt your every turn a scandal
Pero ¿cómo te sienta?But how's it suit you
Cuando es demasiado para lidiar con elloWhen it's all too much to cope with?
Pensabas que era nadaYou thought I was nothing
Antes de que entraras [entraras] en mi vida (entraras en mi vida)Before you stepped [stepped] into my life (stepped into mylife)
Pensé que eras inteligenteI thought you were clever
Pero el amor va a llevarse a un hombreBut love's gonna take a man
Y tú no lo tienes en tiAnd you haven't got it in you
No digas que tu amor me está matandoDon't say your love is killing me
Sabes cuánto significa para míYou know how much it means to me
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
No digas que tu amor me está matandoDon't say your love is killing me
Sabes cuánto significa para míYou know how much it means to me
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
No digas que tu amor me está matandoDon't say your love is killing me
Sabes cuánto significa para míYou know how much it means to me
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
No digas que tu amor me está matandoDon't say your love is killing me
Sabes cuánto significa para míYou know how much it means to me
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
No digas que tu amor me está matando [No digas que tu amor]Don't say your love is killing me [Don't say your love]
Sabes cuánto significa para mí [Me está matando]You know how much it means to me [Is killing me]
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride
No digas que tu amor me está matando [No digas que tu, tu amor]Don't say your love is killing me [Don't say your, your loveis]
Sabes cuánto significa para mí [Tu amor me está matando]You know how much it means to me [Your love is killing me]
Yo también tengo sentimientos profundos en mi interiorI too have feelings deep inside
Pero no lastimaría tu orgullo tontoBut would not hurt your foolish pride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erasure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: