Traducción generada automáticamente

S.O.S.
Erasure
S.O.S.
S.O.S.
¿Dónde están esos días felices, parecen tan difíciles de encontrar.Where are those happy days, they seem so hard to find.
Intenté alcanzarte, pero cerraste tu mente.I tried to reach for you, but you had closed your mind.
¿Qué pasó con nuestro amor?Whatever happened to our love?
Ojalá entendiera.I wish I understood.
Solía ser tan agradable, solía ser tan bueno.It used to be so nice, it used to be so good.
Así que cuando estás cerca de mí, cariño ¿no puedes escucharme?So when you're near me, darling can't you hear me?
S.O.S.S.O.S.
El amor que me diste, nada más puede salvarme,The love you gave me, nothing else can save me,
S.O.S.S.O.S.
Cuando te vas,When you're gone,
¿cómo puedo siquiera intentar seguir adelante?how can I even try to go on?
Cuando te vas,When you're gone,
¿cómo puedo seguir adelante?though I try how can I carry on?
Pareces tan lejos, aunque estás cerca.You seem so far away, though you are standing near.
Me hiciste sentir viva, pero algo murió, temo.You made me feel alive, but something died I fear.
Realmente intenté entenderlo,I really tried to make it out,
Ojalá entendiera.I wish I understood.
¿Qué pasó con nuestro amor, solía ser tan bueno?What happened to our love, it used to be so good?
Así que cuando estás cerca de mí, cariño ¿no puedes escucharme?So when you're near me, darling can't you hear me?
S.O.S.S.O.S.
El amor que me diste, nada más puede salvarme,The love you gave me, nothing else can save me,
S.O.S.S.O.S.
Cuando te vas,When you're gone,
¿cómo puedo siquiera intentar seguir adelante?how can I even try to go on?
Cuando te vas, (cuando te vas)When you're gone, (when you're gone)
¿cómo puedo seguir adelante?though I try how can I carry on?
Así que cuando estás cerca de mí, cariño ¿no puedes escucharme?So when you're near me, darling can't you hear me?
S.O.S.S.O.S.
El amor que me diste, nada más puede salvarme,The love you gave me, nothing else can save me,
S.O.S.S.O.S.
Cuando te vas,When you're gone,
¿cómo puedo siquiera intentar seguir adelante?how can I even try to go on?
Cuando te vas, (cuando te vas)When you're gone, (when you're gone)
¿cómo puedo seguir adelante?though I try how can I carry on?
Cuando te vas, (cuando te vas)When you're gone, (when you're gone)
¿cómo puedo siquiera intentar seguir adelante?how can I even try to go on?
Cuando te vas (cuando te vas)When you're gone (when you're gone)
¿cómo puedo seguir adelante? (seguir adelante)though I try how can I carry on? (carry on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erasure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: