Traducción generada automáticamente
Take Me Out Of Myself
Erasure
Sácame de mí mismo
Take Me Out Of Myself
Sácame de mí mismo
Take me out of myself
Hasta que siento que tengo todo bajo control
'Til I feel like I've got everything under control
Y es un sentimiento que me gusta
And it's a feeling I like
Cuando te caigas en mi, cuando de repente no sabes
When you fall at my, when suddenly that you don't know
No temeré a dónde me dirijo
I will not fear where I'm heading
Porque veo que la escritura está en la pared
'Cause I see that the writing's upon the wall
Y no me siento como un salvador
And I don't feel like a saviour
¿Quién puede salvarme de mí misma esta noche?
Who can save me from myself tonight?
No me hables como si estuviera loco
Don't talk to me as if I'm crazy
No es la forma en que debe ser
It's not the way it's meant to be
Por favor, háblame como si fuera igual
Please talk to me as if I'm equal
El miedo al rechazo se aferva
Fear of rejection's hanging on
Ponme de nuevo en la sincronización de la realidad
Put me back into the synchronization of reality
Oh, cómo se ve
Oh how it shows
No me alejaré por mi propia voluntad bebé
I will not walk away of my own accord baby
Es cosa de ti
It's down to you
Podría parecer un maníaco
I might appear like a maniac
Pero es sólo porque nunca apago
But it's just because I never switch off
Me haces sentir como infinito
You make me feel like infinity
Como si pudiera hacer casi cualquier cosa
Like I could do almost anything
No me hables como si estuviera loco
Don't talk to me as if I'm crazy
No es la forma en que debe ser
It's not the way it's meant to be
Por favor, háblame como si fuera igual
Please just talk to me as if I'm equal
El miedo al rechazo se aferva
Fear of rejection's hanging on
Vamos en círculos
We go in circles
Repetir viejos errores
Repeating old mistakes
¿Cuándo aprenderemos
When will we learn
Cómo llorar para perdonar
How to cry to forgive
Vamos en círculos
We go in circles
Repetir viejos errores
Repeating old mistakes
¿Cuándo aprenderemos
When will we learn
Cómo llorar para perdonar
How to cry to forgive
Sácame de mí mismo
Take me out of myself
Hasta que siento que tengo todo bajo control
'Til I feel like I've got everything under control
Y es un sentimiento que me gusta
And it's a feeling I like
Cuando te caigas en mi, cuando de repente no sabes
When you fall at my, when suddenly that you don't know
No temeré a dónde me dirijo
I will not fear where I'm heading
Porque veo que la escritura está en la pared
'Cause I see that the writing's upon the wall
Y no me siento como un salvador
And I don't feel like a saviour
¿Quién puede salvarme de mí misma esta noche?
Who can save me from myself tonight?
No me hables como si estuviera loco
Don't talk to me as if I'm crazy
No es la forma en que debe ser
It's not the way it's meant to be
Por favor, háblame como si fuera igual
Please talk to me as if I'm equal
El miedo al rechazo se aferva
Fear of rejection's hanging on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erasure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: