Traducción generada automáticamente
Bem-aventurado
Ereni, Débora e Léia
Bem-aventurado
Bem aventurado é o varão que não convive com os pecadores
O seu prazer é na lei do Senhor
E não se assenta com os escarnecedores
Pois será como árvore que está plantada junto às águas de um ribeiro
Dá os seus frutos na estação própria
Assim que diz o Salmo primeiro
Mas não são assim os ímpios e maus
São como palha diante do vento
No dia do juízo não subsistiram e os caminhos perecem no momento
Bienaventurado
Bienaventurado es el hombre que no anda en consejo de malos
Su deleite está en la ley del Señor
Y en su ley medita de día y de noche
Será como árbol plantado junto a corrientes de agua
Que da su fruto en su tiempo
Y su hoja no cae
Así lo afirma el primer Salmo
Pero no así los impíos
Son como paja que el viento dispersa
Por tanto, no se levantarán los impíos en el juicio
Ni los pecadores en la congregación de los justos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ereni, Débora e Léia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: