Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gate Of Steiner
Eri Sasaki
Tor von Steiner
Gate Of Steiner
Die Zeit ist so traurig und flüchtig
Time is so sad and fleeting
Time is so sad and fleeting
Kann nicht kontrolliert werden, wie ein Fluss, der niemals stoppt
Can't be controlled, like a river, never stops
Can't be controlled, like a river, never stops
Der Raum ist Leere, dunkel und so kalt
Space is emptiness, dark and so cold
Space is emptiness, dark and so cold
Kannst du seine Präsenz definieren, existiert sie?
Can you define its presence, does it exist?
Can you define its presence, does it exist?
Wir treiben durch die Himmel, unendliche Gedanken
We drift through the heavens, 果てない想い
We drift through the heavens, hatenai omoi
Gefüllt mit der Liebe von oben
Filled with the love from up above
Filled with the love from up above
Er leitet meine Reisen, die drängende Frist
He guides my travels, 迫る刻限
He guides my travels, semaru kokugen
Weine eine Träne und springe in eine neue Welt
Shed a tear and leap to a new world
Shed a tear and leap to a new world
Kosmos und ihre Schöpfung
Cosmos and their creation
Cosmos and their creation
Sag mir, existieren sie für die Ewigkeit?
Tell me, do they exist for infinity?
Tell me, do they exist for infinity?
Sterne brennen, brennen so hell, aber sie werden verblassen
Stars burn, burning so bright, but they'll fade
Stars burn, burning so bright, but they'll fade
Wie werde ich es wissen? Das Geheimnis bleibt bis zu meinem Tod verborgen
How will I know? Secret's kept until I die
How will I know? Secret's kept until I die
Widerspreche meinem Schicksal, was ich beschützen will
Defy my destiny, 守りたいもの
Defy my destiny, mamoritai mono
Töricht, aber es ist Menschlichkeit
Foolish, but it's humanity
Foolish, but it's humanity
Vorstellungskraft, verwandelt in Wunder
Imagination, 奇跡に変える
Imagination, kiseki ni kaeru
Dinge, die du dir nicht vorstellen kannst
Things you can't conceive
Things you can't conceive
Offenbarung
Revelation
Revelation
Ein Tropfen in der Dunkelheit, kleines Leben
A drop in the darkness, 小さな命
A drop in the darkness, chiisana inochi
Einzigartig und für immer kostbar
Unique and precious forever
Unique and precious forever
Bitter-süße Erinnerungen, unendlicher Augenblick
Bittersweet memories, 無限の刹那
Bittersweet memories, mugen no setsuna
Lass diesen Moment bestehen, für immer bestehen
Make this moment last, last forever
Make this moment last, last forever
Wir treiben durch die Himmel, unendliche Gedanken
We drift through the heavens, 果てない想い
We drift through the heavens, hatenai omoi
Gefüllt mit der Liebe von oben
Filled with the love from up above
Filled with the love from up above
Er leitet meine Reisen, die drängende Frist
He guides my travels, 迫る刻限
He guides my travels, semaru kokugen
Weine eine Träne und springe in eine neue Welt
Shed a tear and leap to a new world
Shed a tear and leap to a new world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eri Sasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: