Traducción generada automáticamente

Her Song of Sorrow and Agony
Eria dOr
Su Canción de Dolor y Agonía
Her Song of Sorrow and Agony
...Un romance podrido......A rotting romance...
Encontré el verdadero amor,I had found true love,
pero no encontré mi hogar.but not found my home.
Ya no podía soportarlo más.I couldn't stand it any more.
La dejé con lágrimas en los ojos.I left her with tears in my eyes.
Llevando sus pensamientos conmigo.Carrying her thoughts with me.
Sin éxito intento olvidar.Without success I try to forgot.
¡La llevo conmigo!I carry her with me!
Llevándola dentro de mi cabeza.Carrying her inside my head
Viajé por el cielo,I traveled, trough the sky
sobre mares lejanos de ti,over seas far away from thee
buscando aquello que había encontrado antes.searching for the thing, I had found before.
Realmente te amaba pero el impulso devoró mi corazón.Truly I loved you but the impulse devoured my heart.
En la cima del mundo,On top of the world
en las profundidades del océano,Deep in the oceans depths
tu canción siempre se escucha,Your song is heard always,
cantando pájaros en lo alto de los árboles.Singing birds in the tops of trees.
Incluso el lobo aúlla en la noche,Even the wolf howls, in the night,
de mi acto arrepentido.of my repentant deed.
Tu canción retumba en mis oídos, montañas llorando cayendo sobre mí.Your song is pounding in my ears, mountains crying falling on me.
Y el río llama para saciar su hambre.And the river calls to still his hunger.
Rodillas hundidas en la tierra y ojos llenos de lágrimas.Knees digging in the dirt and eyes filled with tears.
Escucho la voz del alma de mis amores,I hear the voice of my loves soul,
su canción de dolor y agonía.her song of sorrow and agony.
Escucho su canción dentro de mi cabeza.I hear her song inside my head.
'Dime, mi querida, ¿por qué has,"Tell me, my dear, why have you,
destruido mi vida?destroyed my live.
Adiós mi querida y cierra tus ojos,Farewell my dear and close your eyes,
pues es hora de morir.'for it's time to die."
Poco a poco viajo a las profundidades de los ríos.Slowly I travel to the depths of rivers.
Una vez más escucho su canción de dolor y agonía.Once more I hear her song of sorrow and agony.
Yo, no puedo soportar este dolor.I, can't stand this pain.
Nos encontraremos en las profundidades de los ríos.We shall meet in the depths of rivers.
Pues cantaré mi canción.For I shall sing my song.
Adiós, mi vida, déjame morir y pudrirme.Farewell, my life, let me die and rot.
Saltaré desde el puente más alto, hacia las profundidades más profundas.I shall jump from the highest bridge, deep into the deepest depts.
Nos besaremos nuestros cadáveres y bailaremos en la eternidad.We shall kiss our corpses and dance in eternity.
Gusanos salen de nuestra herida, allí donde toco tus pechos.Maggots crawl out of our wound, there where I touch your breasts.
Mis dedos se hunden en tu carne, pero realmente te amo.My fingers sink in your flesh, but truly I love you.
Te amo, podrida y descompuesta.I love you, rotting and decomposed.
Bailamos a la luz de la luna sobre un lago plateado.We dance in the moonlight above a silver lake.
Somos un romance podrido.We are a rotting romance.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eria dOr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: