Traducción generada automáticamente
Tobacco Road
Eric Burton and The Animals
Camino del Tabaco
Tobacco Road
Nací en una litera
I was born in a bunk
Mi madre murió y mi papá se emborrachó
Mother died and my daddy got drunk
Me dejó aquí para morir o crecer
Left me here to die or grow
En el medio de la carretera del tabaco
In the middle of Tobacco Road
Creció en una choza polvorienta
Grew up in a dusty shack
Y todo lo que tenía era «colgado en mi espalda
And all I had was a'hangin' on my back
Sólo tú sabes lo que detesto
Only you know how I loathe
Este lugar llamado Tobacco Road
This place called Tobacco Road
Pero está en casa
But it's home
La única vida que he conocido
The only life I've ever known
Sólo tú sabes lo que detesto
Only you know how I loathe
Camino del Tabaco
Tobacco Road
Me iré y conseguiré un trabajo
I'm gonna leave and get a job
Con la ayuda y la gracia de arriba
With the help and the grace from above
Ahorra algo de dinero, te enriquecerás
Save some money, get rich I know
Devuélvemelo a Tobacco Road
Bring it back to Tobacco Road
Trae dinamita y una grúa
Bring Dynamite and a crane
Volarte, empezar de nuevo
Blow you up, start all over again
Construir una ciudad se enorgullece de mostrar
Build a town be proud to show
Dar el nombre Tobacco Road
Give the name Tobacco Road
Porque está en casa
Cause it's home
La única vida que he conocido
The only life I've ever known
Oh, yo te desprecio y desapruebo
Oh I despise and disapprove you
Pero te quiero, porque está en casa
But I love ya, 'cause it's home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Burton and The Animals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: