Transliteración y traducción generadas automáticamente

Enough
Eric Chou
Suficiente
Enough
Una vez prometido, una vez tomado de la mano
曾经答应过 曾经牵的手
céngjīng dāyìngguò céngjīng qiān de shǒu
El mundo se redujo a solo tú y yo
世界在了括 只有你和我
shìjiè zài liáokuò zhǐyǒu nǐ hé wǒ
Una vez sin reservas, entregué mi corazón
曾好无保留 把真心交托
céng háo wú bǎoliú bǎ zhēnxīn jiāo tuō
Perder es mucho más que tener
失去比拥有多了更多
shīqù bǐ yǒngyǒu duōle gèng duō
Una vez imaginado, una vez soñado
曾经想象过 曾经做的梦
céngjīng xiāngxìnguò céngjīng zuò de mèng
Acordamos animarnos mutuamente
我们说好了 要一起加油
wǒmen shuō hǎole yào yīqǐ jiāyóu
Cuando avanzas, cuando suelto tu mano
当你往前走 当我放开手
dāng nǐ wǎng qián zǒu dāng wǒ fàng kāi shǒu
Las lágrimas y las sonrisas ya no son libres
眼泪和笑容不再自由
yǎnlèi hé xiàoróng bù zài zìyóu
Harto de un paso, dos pasos, tres pasos, te perdí
受够一步 两步 三步 我错过
shòu gòu yībù liǎng bù sān bù wǒ cuòguò
Lamento decirte que de todos modos no me siento mal
后悔对你说 反正我不难过
hòuhuǐ duì nǐ shuō fǎnzhèng wǒ bù nánguò
No puedo encontrar a alguien como tú esperándome
再找不到 像你的人 等着我
zài zhǎo bù dào xiàng nǐ de rén děngzhe wǒ
Harto de una vez, dos veces, tres veces, sin decir nada
受够一次 两次 三次 没有说
shòu gòu yīcì liǎng cì sāncì méiyǒu shuō
Lamento no tener otra oportunidad para que me entiendas
后悔再也没机会 让你懂我
hòuhuǐ zài yě méi jīhuì ràng nǐ dǒng wǒ
Fui muy afortunado de que en ese momento me amaras
我好幸运 在那时候 有你爱我
wǒ hǎo xìngyùn zài nà shíhòu yǒu nǐ ài wǒ
Una vez imaginado, una vez soñado
曾经想象过 曾经做的梦
céngjīng xiāngxìnguò céngjīng zuò de mèng
Acordamos animarnos mutuamente
我们说好了 要一起加油
wǒmen shuō hǎole yào yīqǐ jiāyóu
El amor más puro se vuelve complicado
最单纯的爱 变复杂以后
zuì dānchún de ài biàn fùzá yǐhòu
¿Cómo pensarás en mí?
你会是如何来想念我
nǐ huì shì rúhé lái xiǎngniàn wǒ
Harto de un paso, dos pasos, tres pasos, te perdí
受够一步 两步 三步 我错过
shòu gòu yībù liǎng bù sān bù wǒ cuòguò
Lamento decirte que de todos modos no me siento mal
后悔对你说 反正我不难过
hòuhuǐ duì nǐ shuō fǎnzhèng wǒ bù nánguò
No puedo encontrar a alguien como tú esperándome
再找不到 像你的人 等着我
zài zhǎo bù dào xiàng nǐ de rén děngzhe wǒ
Harto de una vez, dos veces, tres veces, sin decir nada
受够一次 两次 三次 没有说
shòu gòu yīcì liǎng cì sāncì méiyǒu shuō
Lamento no tener otra oportunidad para que me entiendas
后悔再也没机会 让你懂我
hòuhuǐ zài yě méi jīhuì ràng nǐ dǒng wǒ
Fui muy afortunado de que en ese momento me amaras
我好幸运 在那时候 有你爱我
wǒ hǎo xìngyùn zài nà shíhòu yǒu nǐ ài wǒ
Harto de un paso, dos pasos, tres pasos, te perdí
受够一步 两步 三步 我错过
shòu gòu yībù liǎng bù sān bù wǒ cuòguò
Tomé la delantera para que no me abandones
强先你一步 让你不放弃我
qiǎngxiān nǐ yībù ràng nǐ bù fàngqì wǒ
Quizás así pueda empezar de nuevo sin arrepentimientos
是否就能 不留遗憾 重心来过
shìfǒu jiù néng bù liú yíhàn chóngxīn láiguò
Harto de una vez, dos veces, tres veces, sin decir nada
受够一次 两次 三次 没有说
shòu gòu yīcì liǎng cì sāncì méiyǒu shuō
Si pudiera volver al momento en que me amabas
如果能回到 你爱我那时候
rúguǒ néng huí dào nǐ ài wǒ nà shíhòu
Sería valiente, te abrazaría fuerte y no te dejaría ir
我会勇敢 勇抱着你 不让你走
wǒ huì yǒnggǎn yǒngbàozhe nǐ bù ràng nǐ zǒu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Chou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: