Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 216

We Never Started (我們沒開始)

Eric Chou

Letra

Nous n'avons jamais commencé

We Never Started (我們沒開始)

C'est pas si mal qu'on n'ait pas commencé
也還好我們沒開始
yě hái hǎo wǒmen méi kāishǐ

Le passé est toujours en cours
過去永遠在進行式
guòqù yǒngyuǎn zài jìnxíng shì

Un besoin trop intense doit être dilué
太過濃烈的需要稀釋
tài guò nóngliè de xūyào xīshì

Le futur appartient au moment
未來還給當時
wèilái hái gěi dāngshí

Le temps sait toujours déceler les erreurs d'amour
時間總能挑出愛的錯別字
shíjiān zǒng néng tiāo chū ài de cuòbié zì

On a mis tout notre cœur sans se départir
用盡了心思不分彼此
yòng jìnle xīnsī bù fēn bǐcǐ

Personne ne peut nous arrêter
沒人能阻止
méi rén néng zǔzhǐ

Même si c'est dur d'oublier cette folie
縱使再難忘減去輕狂
zòngshǐ zài nánwàng jiǎn qù qīngkuáng

C'est devenu lointain
就成了遠方
jiù chéngle yuǎnfāng

Il y a des choses qui semblent convenir mais
世上的合適都有可是
shì shàng de héshì dōu yǒu kěshì

Ne nous laissent pas persister
不讓人堅持
bù ràng rén jiānchí

Le bonheur anticipé n'est pas si rare
預支的幸福也不算少
yù zhī de xìngfú yě bù suàn shǎo

C'est juste dommage qu'on n'ait pas commencé
只可惜我們沒開始
zhǐ kěxī wǒmen méi kāishǐ

On a chacun nos anges
已擁有各自的天使
yǐ yǒngyǒu gè zì de tiānshǐ

Parler du passé, c'est comme raconter des histoires
說往事只能像故事
shuō wǎngshì zhǐ néng xiàng gùshì

Me laisser dans une certaine phrase de chanson
把我留在某一句歌詞
bǎ wǒ liú zài mǒu yī jù gēcí

C'est vrai que ça a de la gueule
的確很有面子
díquè hěn yǒu miànzi

Les souvenirs rendent la séparation plus élégante
追憶常把分離修得更別緻
zhuīyì cháng bǎ fēnlí xiū de gèng biézhì

Les mêmes jours changent de sujet
同樣的日子換了主詞
tóngyàng de rìzi huànle zhǔcí

Avec de nouvelles interprétations
有新的解釋
yǒu xīn de jiěshì

Pouvoir avancer avec des blessures légères
能帶著輕傷走向他方
néng dài zhe qīng shāng zǒuxiàng tāfāng

C'est mon aspiration
是我的嚮往
shì wǒ de xiàngwǎng

Notre histoire revient à l'essentiel
我和你的事回歸原始
wǒ hé nǐ de shì huíguī yuánshǐ

Un soutien pur
單純的支持
dānchún de zhīchí

Changer de forme pour vieillir ensemble
換一種形式一起到老
huàn yī zhǒng xíngshì yīqǐ dào lǎo

Ne regrette pas qu'on n'ait pas commencé, oh
別可惜我們沒開始, oh
bié kěxī wǒmen méi kāishǐ, oh

Comme si c'était une autre vie, je comprends enfin
恍如隔世到現在才懂事
huǎngrú gé shì dào xiànzài cái dǒng shì

Mais je sais que l'obsession de cette année n'était pas de la naïveté
但我知道那年的偏執不是幼稚
dàn wǒ zhīdào nà nián de piānzhí bù shì yòuzhì

Les mêmes jours changent de sujet
同樣的日子換了主詞
tóngyàng de rìzi huànle zhǔcí

Avec de nouvelles interprétations
有新的解釋
yǒu xīn de jiěshì

Pouvoir avancer avec des blessures légères
能帶著輕傷走向他方
néng dài zhe qīng shāng zǒuxiàng tāfāng

C'est mon aspiration
是我的嚮往
shì wǒ de xiàngwǎng

Notre histoire revient à l'essentiel
我和你的事回歸原始
wǒ hé nǐ de shì huíguī yuánshǐ

Un soutien pur
單純的支持
dānchún de zhīchí

Changer de forme pour vieillir ensemble
換一種形式一起到老
huàn yī zhǒng xíngshì yīqǐ dào lǎo

Ne regrette pas qu'on n'ait pas commencé
別可惜我們沒開始
bié kěxī wǒmen méi kāishǐ

Ne regrette pas qu'on n'ait pas commencé
別可惜我們
bié kěxī wǒmen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Chou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección