Traducción generada automáticamente

A Man Who Was Gonna Die Young
Eric Church
Un Hombre Que Iba a Morir Joven
A Man Who Was Gonna Die Young
Me gustan los autos rápidos y los sueños intensosI like fast cars and sharp dreams
Perseguí muchas cosas locasChased a lot of crazy things
Dejé atrás mi parte de piezas rotasLeft behind my share of broken pieces
Esta mañana cumplí 36 años,This morning I turned 36,
Cuando solo recuerdas la mitad de elloWhen you just remember half of it
Te preguntas cómo sobreviviste a Hank y JesúsYou wonder how you outlived Hank and Jesus
Puse la rabia en un río, el rollo en un truenoI put the rage in a river, the roll in a thunder
Pero tú me evitaste hundirme,But you kept me from goin' under,
Cuando la corriente se volvía demasiado fuerteWhen that current got too heavy
Siempre pensé que sería un montón de metalI always thought I'd be a heap of metal
En una nube de humo, con el pie pegado al aceleradorIn a cloud of smoke, foot stuck to the pedal
Vendido por partes como un Chevy oxidado en un depósito de chatarraSold for parts like a junkyard rusted-out Chevy
Miedo, no he tenido ningunoFear, I've had none
¿Qué diablos te hizo querer amarWhat the hell made you wanna love
A un hombre que iba a morir joven?A man who was gonna die young
En el espejo vi mi sorpresaIn the mirror I saw my surprise
¿Quién sabía que las canas les gustaba esconderse en una cabezaWho knew gray hairs liked to hide on a head
Que no pensaba vivir más allá de los treinta?That didn't think he'd live past thirty
Si llego a treinta años más,If I make it thirty more,
Será el marrón lo que buscarásIt's the brown that you'll be looking for
Mientras pasas tus dedos por él y dices, 'Tranquilo, cariño.'As you run your fingers through it and say, "Slow down, honey."
Puse la rabia en un río, el rollo en un truenoI put the rage in a river, the roll in a thunder
Pero tú me evitaste hundirme,But you kept me from goin' under,
Cuando la corriente se volvía demasiado fuerteWhen that current got too heavy
Siempre pensé que sería un montón de metalI always thought I'd be a heap of metal
En una nube de humo, con el pie pegado al aceleradorIn a cloud of smoke, foot stuck to the pedal
Vendido por partes como un Chevy oxidado en un depósito de chatarraSold for parts like a junkyard rusted-out Chevy
Miedo, no he tenido ningunoFear, I've had none
¿Qué diablos te hizo querer amarWhat the hell made you wanna love
A un hombre que iba a morir joven?A man who was gonna die young
Llámalo intuición, o llámalo locuraCall it intuition, or call it crazy
Solo pensé que para ahora estaría empujando margaritasJust thought by now I'd be pushing up daisies
Pero estaré encantado de quedarme si estamos juntosBut I'll gladly stick around if we're together
Así que cariño, cuando inclines tu cabeza esta nocheSo baby, when you bow your head tonight
¿Podrías decirle al Señor que cambié de opinión?Could you tell the Lord I've changed my mind?
Y contigo me gustaría vivir para siempreAnd with you I'd like to live forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Church y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: