Traducción generada automáticamente

Monsters
Eric Church
Monstruos
Monsters
Maté a mi primer monstruo cuando tenía siete añosI killed my first monster when I was seven years old
Se derritió como mantequilla bajo la bombilla de sesenta vatios de mi bañoHe melted like butter in my bathroom's sixty-watt bulb
Guardaba una linterna MagLite de tres pilas del cajón del taller de papáKept a three-cell MagLite from Daddy's workshop drawer
Debajo de mi almohada y la sacaba como si fuera una espadaUnder my pillow and I'd pull it like a sword
Ahora, cuando una sensación inquieta me mantiene despierto por la nocheAnymore when a restless feelin' keeps me up at night
Arrodillarme es mi forma de encender la luzFallin' on my knees is my new turnin' on the light
Mantengo mi fe intacta, me aseguro de decir mis oracionesI keep my faith intact, make sure my prayers are said
Porque he aprendido que los monstruos no son los que están debajo de la cama'Cause I've learned that the monsters ain't the ones beneath the bed
El lobo acecha a un hombre hambriento y el diablo a un corazón solitarioThe wolf hunts a hungry man and the devil a lonely heart
Un campo de minas de malas decisiones se esconde en la oscuridadA minefield of bad decisions lay hidin' in the dark
La avaricia acecha, la enfermedad roba y el orgullo tiende una trampa malvadaGreed stalks, sickness steals, and pride lays a wicked trap
No puedes evitarlos todos, no, tienes que confiar en mí en esoYou can't avoid 'em all, no, you gotta trust me on that
Ahora, cuando una sensación inquieta me mantiene despierto por la nocheAnymore when a restless feelin' keeps me up at night
Arrodillarme es mi forma de encender la luzFallin' on my knees is my new turnin' on the light
Mantengo mi fe intacta, me aseguro de decir mis oracionesI keep my faith intact, make sure my prayers are said
Porque he aprendido que los monstruos no son los que están debajo de la cama'Cause I've learned that the monsters ain't the ones beneath the bed
Papá, revisa mi armario, deja encendida la luz del bañoDaddy, check my closet, leave on the bathroom light
Sonrío y digo 'Todo claro' cuando lo arropo por la nocheI smile and say "All clear" when I tuck him in for the night
Pero papá, aún tengo miedo, ¿puedo dormir contigo en su lugar?But Daddy, I'm still scared, can I sleep with you instead?
Me arrodillo junto a mi pequeño y bajo la cabezaI kneel down beside my little man and I bow my head
Ahora, cuando una sensación inquieta me mantiene despierto por la nocheAnymore when a restless feelin' keeps me up at night
Arrodillarme es mi forma de encender la luzFallin' on my knees is my new turnin' on the light
Mantengo mi fe intacta, me aseguro de decir mis oracionesI keep my faith intact, make sure my prayers are said
Porque he aprendido que los monstruos no son los que están debajo de la cama'Cause I've learned that the monsters ain't the ones beneath the bed
He aprendido que los monstruos no están debajo de la camaI've learned that the monsters ain't underneath the bed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Church y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: