Traducción generada automáticamente

Ramblin' On My Mind
Eric Clapton
Ramblin 'en mi mente
Ramblin' On My Mind
He divagamenteI got rambling
Estoy divagando todo en mi menteI got rambling all on my mind
He divagamenteI got rambling
Estoy divagando todo en mi menteI got rambling all on my mind
Odia dejar a mi bebéI hates to leave my baby
Pero me trata tan poco amableBut she treats me so unkind
Tengo cosas malasI got mean things
Tengo cosas malas en mi menteI got mean things all on my mind
Tengo cosas malasI got mean things
Tengo cosas malas en mi menteI got mean things all on my mind
Odia dejar a mi bebéI hates to leave my baby
Pero me trata tan poco amableBut she treats me so unkind
Voy a bajar a la estaciónI'm going down to the station
Coge el tren más rápido que veoCatch the fastest train I see
Voy a bajar a la estaciónI'm going down to the station
Coge el tren más rápido que veoCatch the fastest train I see
Tengo el blues de la señorita tal y cualI got the blues 'bout miss so-and-so
Y su hijo tiene el blues sobre míAnd her son's got the blues about me
He divagamenteI got rambling
Estoy divagando todo en mi menteI got rambling all on my mind
He divagamenteI got rambling
Estoy divagando todo en mi menteI got rambling all on my mind
Odia dejar a mi bebéI hates to leave my baby
Pero me trata tan poco amableBut she treats me so unkind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: