Traducción generada automáticamente

Nobody Knows You When You're Down and Out
Eric Clapton
Personne ne te connaît quand tu es à terre
Nobody Knows You When You're Down and Out
Une fois, j'ai vécu la vie d'un millionnaireOnce I lived the life of a millionaire
J'ai dépensé tout mon fric, sans aucun souciSpent all my money, didn't have any care
J'ai emmené tous mes potes pour passer un super momentTook all my friends out for a mighty good time
On a acheté de l'alcool de contrebande, du champagne et du vinWe bought Bootleg liquor, champagne and wine
Puis j'ai commencé à tomber si basThen I began to fall so low
J'ai perdu tous mes bons amis, je n'avais nulle part où allerLost all my good friends, had nowhere to go
Si je remets la main sur un dollar un jourIf I get my hands on a dollar again
Je vais m'accrocher à lui jusqu'à ce que ce vieux aigle sourieI'll hang on to it till that old eagle grins
Parce que personne ne te connaîtBeause nobody knows you
Quand tu es à terreWhen you're down and out
Dans ta poche, pas un souIn your pocket, not one penny
Et pour les amis, t'en as pas beaucoupAnd as for friends, you don't have many
Quand tu te relèves à nouveauWhen you get back on your feet again
Tout le monde veut être ton ami perdu de vueEverybody wants to be your long-lost friend
J'ai dit que c'est étrange, sans aucun douteI said it's strange, without any doubt
Personne ne te connaît quand tu es à terreNobody knows you when you're down and out
Oh, personne ne te connaîtOh, nobody knows you
Quand tu es à terreWhen you're down and out
Dans ta poche, pas un souIn your pocket, not one penny
Et pour les amis, t'en as pas beaucoupAnd as for friends, you don't have many
Quand tu te relèves à nouveauWhen you get back on your feet again
Tout le monde veut être ton ami perdu de vueEverybody wants to be your long-lost friend
J'ai dit que c'est étrange, sans aucun douteI said it's strange, without any doubt
Personne ne te connaît (personne ne te connaît)Nobody knows you (nobody knows you)
Personne ne te connaît (personne ne te connaît)Nobody knows you (nobody knows you)
Personne ne te connaît quand tu es à terreNobody knows you when you're down and out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: