Traducción generada automáticamente

Cygnet Committee
Eric Clayton
Comité del Cisne
Cygnet Committee
Te bendigo locamente,I bless you madly,
Tristemente mientras me amarro los zapatosSadly as I tie my shoes
Te amo mal,I love you badly,
Justo a tiempo, a veces, supongoJust in time, at times, I guess
Por tu culpa necesito descansarBecause of you I need to rest
Porque eres túBecause it's you
Quien pone a pruebaThat sets the test
Mucho ha pasadoSo much has gone
Y poco es nuevoAnd little is new
Y mientras el gorrión cantaAnd as the sparrow sings
El coro del amanecerDawn chorus for
Para que alguien más lo escucheSomeone else to hear
El Pensador se sienta solo envejeciendoThe Thinker sits alone growing older
Y tan amargadoAnd so bitter
'Les di vida"I gave Them life
Les di todoI gave Them all
Drenaron mi alma por completoThey drained my very soul
...Seca...Dry
Aplasté mi corazónI crushed my heart
Para aliviar sus doloresTo ease their pains
No queda pensamiento para mí allíNo thought for me remains there
Nada pueden ahorrarNothing can they spare
¿Qué hay de mí?What of me?
¿Quién elogió sus esfuerzosWho praised their efforts
Por ser libres?To be free?
Palabras de fuerza y cuidadoWords of strength and care
Y simpatíaAnd sympathy
Abrí puertasI opened doors
Que habrían bloqueado su caminoThat would have blocked their way
Desafié su causa para guiar,I braved their cause to guide,
Por poco pagoFor little pay
Arruiné mis finanzas solo por aquellosI ravaged at my finance just for those
Aquellos cuyas afirmaciones estaban impregnadas de paz, tranquilidadThose whose claims were steeped in peace, tranquility
Aquellos que decían un mundo nuevo, nuevas formas siempre libresThose who said a new world, new ways ever free
Aquellos cuyas promesas se extendían en esperanza y gracia para mí'Those whose promises stretched in hope and grace for me"
Te bendigo locamente,I bless you madly,
Tristemente mientras me amarro los zapatosSadly as I tie my shoes
Te amo mal, justo a tiempo,I love you badly, just in time,
A veces, supongoAt times, I guess
Por tu culpa necesito descansar, oh síBecause of you I need to rest, oh yes
Porque eres túBecause it's you
Quien pone a pruebaThat sets the test
Mucho ha pasadoSo much has gone
Y poco es nuevoAnd little is new
Y mientras el arroyo del amanecerAnd as the sunrise stream
Titila sobre mí,Flickers on me,
Mis amigos hablanMy friends talk
De gloria, sueño incontable, donde todo es Dios y Dios es solo una palabraOf glory, untold dream, where all is God and God is just a word
'Teníamos un amigo, un hombre parlante"We had a friend, a talking man
Que hablaba de muchos poderes que teníaWho spoke of many powers that he had
No de los mejores hombres, sino nuestrosNot of the best of men, but ours
Lo usamosWe used him
Le permitimos usar sus poderesWe let him use his powers
Le permitimos satisfacer nuestras necesidadesWe let him fill our needs
Ahora somos fuertesNow we are strong
Y el camino está llegando a su finAnd the road is coming to its end
Ahora los condenados no tienen tiempo para enmendarNow the damned have no time to make amends
Ningún bolso de fortuna simbólica se interpone en nuestro caminoNo purse of token fortune stands in our way
Las armas silenciosas del amorThe silent guns of love
Harán estallar el cieloWill blast the sky
Rompiendo la estructura rota construida por la edadWe broke the ruptured structure built of age
Nuestras armas fueron las lenguas de la rabia llorosaOur weapons were the tongues of crying rage
Donde había dineroWhere money stood
Plantamos semillas de renacimientoWe planted seeds of rebirth
Y apuñalamos las espaldas de padresAnd stabbed the backs of fathers
Hijos de la tierraSons of dirt
Infiltramos cloacas empresarialesInfiltrated business cesspools
Odiando a través de nuestras mangasHating through our sleeves
Sí, y cortamos la garganta católicaYea, and we slit the Catholic throat
Apedreamos a los pobresStoned the poor
Con lemas comoOn slogans such as
'Quisiera que pudieras escuchar''Wish You Could Hear'
'El amor es todo lo que necesitamos''Love Is All We Need'
'Expulsa los jams''Kick Out The Jams'
'Expulsa a tu madre''Kick Out Your Mother'
'Despedaza a tu amigo''Cut Up Your Friend'
'Arruina a tu hermano o él te atrapará al final''Screw Up Your Brother or He'll Get You In the End'
Y sabemos que la bandera del amor viene de arribaAnd we know the flag of love is from above
Y podemos obligarte a ser libreAnd we can force you to be free
Y podemos obligarte a creer'And we can force you to believe"
Y cierro mis ojos y aprieto mi cerebroAnd I close my eyes and tighten up my brain
Porque una vez leí un libro en el que los amantes fueron asesinadosFor I once read a book in which the lovers were slain
Porque no conocían las palabras del estribillo de los Estados LibresFor they knew not the words of the Free States' refrain
Decía:It said:
'Creo en el poder del bien"I believe in the power of good
Creo en el estado del amorI believe in the state of love
Lucharé por el derecho a ser correctoI will fight for the right to be right
Mataré por el bien de la lucha por el derecho a ser correcto'I will kill for the good of the fight for the right to be right"
Y abro mis ojos para mirar alrededorAnd I open my eyes to look around
Y veo a un niño yacer asesinadoAnd I see a child laid slain
En el sueloOn the ground
Mientras una máquina de amor avanza por filas de desolaciónAs a love machine lumbers through desolation rows
Derribando a hombres, mujeres, escuchando sus órdenesPlowing down man, woman, listening to its command
Pero ya no escuchando másBut not hearing anymore
Ya no escuchando másNot hearing anymore
Solo los gritos de los viejos ricosJust the shrieks from the old rich
Y quiero creerAnd I want to believe
En la locura que llama 'Ahora'In the madness that calls 'Now'
Y quiero creerAnd I want to believe
Que una luz brilla a travésThat a light's shining through
De alguna maneraSomehow
Y quiero creerAnd I want to believe
Y tú quieres creerAnd you want to believe
Y queremos creerAnd we want to believe
Y queremos vivirAnd we want to live
Oh, queremos vivirOh, we want to live
Queremos vivirWe want to live
Queremos vivirWe want to live
Queremos vivirWe want to live
Queremos vivirWe want to live
Queremos vivirWe want to live
Quiero vivirI want to live
Quiero vivirI want to live
Quiero vivirI want to live
Quiero vivirI want to live
Quiero vivirI want to live
Quiero vivirI want to live
VivirLive
VivirLive
VivirLive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clayton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: