Traducción generada automáticamente

Do You Believe In Me
Eric Gadd
Crois-tu en moi
Do You Believe In Me
Elle travaillait tous les jours dans la rueShe was workin' everyday down the street
Vendant des fleursSelling flowers
Faisant semblant d'être aveuglePretending she was blind
Alors j'ai dit : Veux-tu bien croire en moiSo I said: Won't you please believe me
Au lieu de courir partout etInstead of running 'round and
Rire tout le temps ?Laughing all the time?
Elle mesurait un mètre soixante et était seuleShe was five foot four and lonely
En entrant dans ma chambreAs she walked into my room
Alors c'est ici que tu restesSo this is where you stay
Mais quand j'ai essayé de lui parlerBut when I tried to tell her
De ces murs solitairesAbout these lonely walls
Il n'y avait rienThere was nothing
Que je puisse direI could say
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moiI'm yours you're mine
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrièreI'll be behind
Un jour ou l'autre, une autre pluie devait tomberAny day and anyway another rain had to come
Et ça m'a touché aussiAnd it got to me as well
Quand tu perds ce que tu es venu chercherWhen your losing what you came for
Au départ, ça devient flouIn the first place it gets fogged
Crois-moi, je peux le dire (je peux le dire)Believe me, I can tell (I can tell)
Alors je glisse dans ma chambre solitaireSo I slip into my lonely room
Et je me disAnd saying to myself
Peu importe si je tombeIt doesn't matter if I fall
Mais ensuite j'ai entendu des bruits à ma porte et au loinBut then I heard some noises at my door and far away
Il y avait quelqu'un (quelqu'un qui a crié)There was somebody (somebody who shouted)
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moiI'm yours, you're mine
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrière toiI'll be behind you
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moiI'm yours, you're mine
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrière toiI'll be behind you
Fais attentionLook out
Veux-tu trouver (veux-tu)Do you want to find (do you want to)
J'entendrai un jour direI'll be hearing you someday say
Veux-tu mon amourDo you want my love
Veux-tu mon amourDo you want my love
Elle travaillait tous les jours dans la rueShe was workin' everyday down the street
Vendant des fleursSelling flowers
Faisant semblant d'être aveuglePretending she was blind
Alors j'ai dit, veux-tu bien croire en moiSo I said won't you please believe me
Au lieu de courir partout etInstead of running 'round and
Rire tout le tempsLaughing all the time
(Quelqu'un qui a crié)(Somebody who shouted)
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moiI'm yours you're mine
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrière toiI'll be behind you
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moiI'm yours you're mine
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrière (derrière)I'll be behind (behind)
Crois-tu en moiDo you believe in me
Je suis à toi, tu es à moi (tu es à moi)I'm yours you're mine (you're mine)
Et même si tu refuses de voirAnd though you refuse to see
Je serai derrière toiI'll be behind you
Fais attention, uhLook out uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Gadd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: